佛說般舟三昧經 PHẬT THUYẾT BÁT CHÂU TAM MUỘI KINH Kinh Bat Chu Tam Muoi | Page 3

KINH BÁT CHU TAM MUỘI 鬼、神及蠕動之類,善惡歸趣皆了知?所問如是,當云何行?願佛說之, 釋一切疑。」 bạt đà hòa vấn Phật ngôn :「Bồ Tát đương hạnh hà đẳng Pháp đắc trí tuệ ,như cự hải lãm vạn lưu ?vân hà hạnh ,bác đạt chúng trí sở văn tất giải nhi bất nghi ?vân hà hạnh ,tự thức tú mạng sở tòng lai sanh ?vân hà hạnh ,đắc trường thọ ?vân hà hạnh ,thường tại Đại tính gia sanh ,phụ mẫu 、huynh đệ 、tông thân 、tri thức vô bất ái kính ?vân hà hạnh ,đắc đoan chánh nhan hảo mỹ diễm ?vân hà đắc cao tài dữ chúng tuyệt dị ,trí tuệ thông đạt vô sở bất bao ?vân hà hạnh ,công lập tướng mãn tự trí thành Phật uy thần vô lượng ,thành Phật cảnh giới trang nghiêm quốc độ ?vân hà hạnh ,hàng ma oán ?vân hà hạnh ,nhi đắc tự tại sở nguyện bất vi ?vân hà hạnh ,đắc nhập tổng trì môn ?vân hà hạnh ,đắc thần túc biến chí chư Phật thổ ?vân hà hạnh ,đắc dũng mãnh như sư tử vô sở úy ,nhất thiết ma bất năng động ?vân hà hạnh ,đắc Phật thánh tánh ,chư Kinh pháp tất thọ trì ,giai liễu tri nhi bất vong ?vân hà hạnh ,đắc tự túc ly du siểm ,bất trước tam xứ/xử ?vân hà hạnh ,đắc vô quái ngại ,trì tát vân nhược giáo bất thất Phật ý ?vân hà hạnh ,đắc nhân tín ?vân hà hạnh ,đắc bát chủng thanh nhập vạn ức âm ?vân hà hạnh ,đắc cụ túc tướng hảo ?vân hà hạnh ,đắc triệt thính ?vân hà hạnh ,đắc đạo nhãn đổ vị nhiên ?vân hà hạnh ,đắc thập lực chánh chân tuệ ?vân hà hạnh ,tâm nhất đẳng niệm thập phương chư Phật tất hiện tại tiền ?vân hà hạnh ,tri tứ sự chi bản vô ?vân hà hạnh ,tiện ư thử gian kiến thập phương vô số Phật thổ ,kỳ trung nhân dân 、Thiên 、long 、quỷ 、Thần cập nhuyễn động chi loại ,thiện ác quy thú giai liễu tri ?sở vấn như thị ,đương vân hà hạnh ?nguyện Phật thuyết chi ,thích nhất thiết nghi 。」 佛告颰陀和:「善哉!汝所問多所過度,不可復計。汝所以能作是問者, 汝乃前世過去佛時,所作功德,供養諸佛,樂於經法,守禁戒行清淨所致 ;常行乞食不就請,多成就諸菩薩合會,教語令棄眾惡,視一切悉平等所 致;常有大慈大悲所致。汝功德不可復計。」 Phật cáo bạt đà hòa :「Thiện tai !nhữ sở vấn đa sở quá độ ,bất khả phục kế 。nhữ sở dĩ năng tác thị vấn giả ,nhữ nãi tiền thế quá khứ Phật thời ,sở tác công đức ,cúng dường chư Phật ,lạc ư Kinh pháp ,thủ cấm giới hạnh thanh tịnh sở trí ;thường hạnh khất thực bất tựu thỉnh ,đa thành tựu chư Bồ-tát hợp hội ,giáo ngữ lệnh khí chúng ác ,thị nhất thiết tất bình đẳng sở trí ;thường hữu đại từ đại bi sở trí 。nhữ công đức bất khả phục kế 。」 佛告颰陀和:「有三昧名十方諸佛悉在前立,能行是法,汝之所問悉可得 也。」 _3_