نمود.
27 و من آن را سرنگون ، سرنگون ، سرنگون خواهم ساخت. و اين ديگر واقع نخواهد شد تا آنكس بيايد كه حق� او مي باشد. و من آن را به وي عطا خواهم
28 و تو اي پسر انسان نبو�ت كرده ، بگو: خداوند يهوه دربارة بني عم�ون و سرزنش ايشان چنين مي فرمايد: بگو كه شمشير ، شمشير براي كشتار كشيده شده است و به غايت صيقلي گرديده تا بر�اق بشود.
29 چونكه براي تو رؤياي باطل ديده اند و براي تو تف ّأل دروغ زده اند تا تو را بر گردنهاي مقتولان شرير بگذارند كه اجل ايشان در زمان عقوبت آخر رسيده است.
نمود.
22
30 لهذا آن را به غلافش برگردان و بر تو در مكاني كه آفريده شده اي و در زميني كه تول ّد يافته اي داوري خواهم نمود.
31 و خشم خود را بر تو خواهم ريخت و آتش غيظ خود را بر تو خواهم دميد. و تو را به دست مردان وحشي كه براي هلاك نمودن چالاكند تسليم خواهم
32 و تو براي آتش هيزم خواهي شد و خونت در آن زمين خواهد ماند. پس به ياد آورده نخواهي شد زيرا من كه يهوه هستم تكل ّم نموده ام .»
1 و كلام خداوند بر من نازل شده ، گفت: 2 اي پسر انسان آيا داوري خواهي نمود ؟ آيا بر شهر خونريز داوري خواهي نمود ؟ پس آن را از همة رجاساتش آگاه ساز.
3 و بگو خداوند يهوه چنين مي فرمايد: اي شهري كه خون را در ميان خودت مي ريزي تا اجل تو برسد! اي كه بتها را به ضد� خود ساخته ، خويشتن را نجس نموده اي!
4 به سبب خوني كه ريخته اي مجرم شده اي و به سبب بتهايي كه ساخته اي نجس گرديده اي. لهذا اجل خويش را نزديك آورده ، به انتهاي سالهاي خود رسيده اي. لهذا تو را نزد ام�ت ها عار و نزد جميع كشورها مسخره گردانيده ام.
5 اي پليد نام! و اي پر فتنه! آناني كه به تو نزديك و آناني كه از تو دورند بر تو �سخري�ه خواهند نمود.
6 اينك سرورا ن� اسرائيل ، هركس به قدر قو�ت خويش مرتكب خونريزي در ميان تو مي بودند.
7 پدر و مادر را در ميان تو اهانت نمودند. و غريبان را در ميان تو مظلوم ساختند و بر يتيمان و بيوه زنان در ميان تو ستم نمودند. 8 و تو م�ق ْد�س هاي مرا خوار شمرده ، س�ب�ت هاي مرا بي عصمت نمودي.
9 و بعضي در ميان تو به جهت ريختن خون ، نم�امي مي نمودند و بر كوهها در ميان تو غذا مي خوردند و در ميان تو مرتكب قباحت مي شدند.
10 و عورت پدران را در ميان تو منكشف مي ساختند. و زنان حايض را درميان تو بي عصمت مي نمودند.
11 يكي درميان تو با زن همساية خود عمل زشت نمود. و ديگري عروس خويش را به جور بي عصمت كرد. و ديگري خواهرش ، يعني دختر پدر خود را ذليل ساخت.
12 و در ميان تو به جهت ريختن خون رشوه خوردند و سود و ربح گرفتند. و تو مال همساية خود را به زور غصب كردي و مرا فراموش نمودي. قول خداوند يهوه اين است.
13 لهذا هان من به سبب حرص تو كه مرتكب آن شده اي و به سبب خوني كه درميان خودت ريخته اي ، دستهاي خود را به هم مي زنم. 14 پس در اي�امي كه من به تو مكافات رسانم آيا دلت قوي� و دستهايت محكم خواهد بود ؟ من كه يهوه هستم تكل ّم نمودم و بعمل خواهم آورد. 15 و تو را در ميان ام�ت ها پراكنده و در ميان كشورها متفر�ق ساخته ، نجاسات تو را از ميانت نابود خواهم ساخت.
16 و به نظر ام�ت ها بي عصمت خواهي شد و خواهي دانست كه من يهوه هستم .» 17 و كلام خداوند بر من نازل شده ، گفت:
18 اي پسر انسان خاندان اسرائيل نزد من د�ر�د شده اند و جميع ايشان مس و روي و آهن و سرب در ميان كوره و د�ر�د نقره شده اند.
19 بنابراين خداوند يهوه چنين مي گويد: چونكه همگي شما د�ر�د شده ايد ، لهذا من شما را در ميان اورشليم جمع خواهم نمود. 20 چنانكه نقره و مس و آهن و سرب و روي را درميان كوره جمع كرده ، آتش بر آنها مي دمند تا گداخته شود ، همچنان من شما را در غضب و حد�ت خشم خويش جمع كرده ، در آن خواهم نهاد و شما را خواهم گداخت.
21 و شما را جمع كرده ، آتش غضب خود را به شما خواهم دميد كه در ميانش گداخته شويد.
22 چنانكه نقره درميان كوره گداخته مي شود ، همچنان شما درميانش گداخته خواهيد شد و خواهيد دانست كه من يهوه حد�ت خشم خويش را بر شما ريخته ام.
23 و كلام خداوند بر من نازل شده ، گفت: 24 اي پسر انسان او را بگو: تو زميني هستي كه طاهر نخواهي شد. و باران در روز غضب بر تو نخواهد باريد.
678