4 و تمامي لشكر آسمان از هم خواهند پاشيد و آسمان مثل و مار پيچيده خواهد شد. و تمامي لشكر آن پژمرده خواهند گشت ، بطوريكه برگ از مو بريزد و مثل ميوة نارس از درخت انجير.
5 زيرا كه شمشير من در آسمان سيراب شده است. و اينك بر ادوم و بر قوم مغضوب من براي داوري نازل مي شود. 6 شمشير خداوند پر خون شده و از پيه فربه گرديده است يعني از خون بره ها و بزها و از پيه ُگرد�ة قوچها. زيرا خداوند را در بصره قرباني است و ذبح عظيمي در زمين َادوم.
7 و گاوان وحشي با آنها خواهند افتاد و گوساله ها با گاوان نر ، و زمين ايشان از خون سيراب شده ، خاك ايشان از پيه فربه خواهد شد. 8 زيرا خداوند را روز انتقام و سال عقوبت به جهت دعوي صهيون خواهد بود.
9 و نهرهاي آن به قير و غبار آن به كبريت مبد�ل خواهد شد و زمينش قير سوزنده خواهد گشت.
10 شب و روز خاموش نشده ، دودش تا به ابد خواهد برآمد. نس ًلا بعد نسل خراب خواهد ماند كه كسي تا ابدالآباد در آن گذر نكند.
11 بلكه مرغ س ّقا و خارپشت آن را تصر�ف خواهند كرد و بوم و غراب در آن ساكن خواهند شد و ريسمان خرابي و شاقول ويراني را بر آن خواهد كشيد.
12 و از اشراف آن كسي در آنجا نخواهد بود كه او را به پادشاهي بخوانند و جميع رؤسايش نيست خواهند شد.
13 و در قصرهايش خارها خواهد روييد و در قلعه هايش خسك و شترخار و مسكن گرگ و خانة شترمرغ خواهد شد. 14 و وحوش بيابان با شغال خواهند برخورد و غول به رفيق خود ندا خواهد داد و عفريت نيز در آنجا مأوا گزيده ، براي خود آرامگاهي خواهد يافت.
15 در آنجا تير مار آشيانه ساخته ، تخم خواهد نهاد و بر آن نشسته ، بچه هاي خود را زير ساية خود جمع خواهد كرد و درآنجا كركسها با يكديگرجمع خواهند شد.
16 ازكتاب خداوند تفتيش نموده ، مطالعه كنيد. يكي از اينها گم نخواهد شد و يكي جفت خود را مفقود نخواهد يافت زيرا كه دهان او اين را امر فرموده و روح او اينها را جمع كرده است.
17 و او براي آنها قرعه انداخته و دست او آن را به جهت آنها با ريسمان تقسيم نموده است. و تا ابدالآباد متصر�ف آن خواهند شد و نس ًلا بعد نسل در آن سكونت خواهند داشت.
35 1 بيابان و زمين خشك شادمان خواهد شد و صحرا به وجد آمده ، مثل گل سرخ خواهد شكفت.
2 شكوفة بسيار نموده ، با شادماني و ترن ّم شادي خواهد كرد. شوكت لبنان و زيبايي َكرم�ل و شارون به آن عطا خواهد شد. جلال يهوه و زيبايي خداي ما را مشاهده خواهند نمود.
3 دستهاي سست را قوي سازيد و زانوهاي لرزنده را محكم گردانيد. 4 به دلهاي خائف بگوييد: قوي شويد و مترسيد اينك خداي شما با انتقام مي آيد. او با عقوبت الهي مي آيد و شما را نجات خواهد داد.
5 آنگاه چشمان كوران باز خواهد شد و گوشهاي كران مفتوح خواهد گرديد. 6 آنگاه لنگان مثل غزال جست و خيزخواهند نمود و زبان گنگ خواهد سراييد. زيرا كه آبها در بيابان و نهرها در صحرا خواهد جوشيد.
7 و سراب به بركه و مكان هاي خشك به چشمه هاي آب مبد�ل خواهد گرديد. در مسكني كه شغالها مي خوابند علف و بوريا و ني خواهد بود. 8 و در آنجا شاهراهي و طريقي خواهد بود و به طريق مقد�س ناميده خواهد شد و نجسان از آن عبور نخواهند كرد بلكه آن به جهت ايشان خواهد بود. و هركه در آن راه سالك شود اگر چه هم جاهل باشد گمراه نخواهد گرديد.
9 شيري در آن نخواهد بود و حيوان درنده اي بر آن برنخواهد آمد و در آنجا يافت نخواهد شد بلكه ناجيان بر آن سالك خواهند گشت.
10 و فديه شدگان خداوند بازگشت نموده ، با تر ّنم به صهيون خواهند آمد و خوشي جاوداني بر سر ايشان خواهد بود. و شادماني و خوشي را خواهند يافت و غم و ناله فرار خواهد كرد.
36 1 و در سال چهاردهم حزقيا پادشاه واقع شد كه سنحاريب پادشاه آشور بر تمامي شهرهاي حصار دار يهودا برآمده ، آنها را تسخير نمود.
2 و پادشاه آشور ربشاقي را از لاكيش به اورشليم نزد حزقيا پادشاه با موكب عظيم فرستاد و او نزد قنات بركة فوقاني به راه مزرعة گازر ايستاد.
3 و الياقيم بن حلقي�ا كه ناظر خانه بود و شبناي كاتب و يوآخ بن آساف وقايع نگار نزد وي بيرون آمدند. 4 و ربشاقي به ايشان گفت: » به حزقيا بگوييد سلطان عظيم پادشاه آشور چنين مي گويد: اين اعتماد شما كه بر آن تو ّكل مي نماييد چيست ؟ 5 مي گويم كه مشورت و قو�ت جنگ سخنان باطل است. الآن كيست كه بر او تو ّكل نموده اي كه به من عاصي شده اي ؟
6 هان بر عصاي اين ني خرد شده يعني بر مصر تو ّكل مي نمايي كه اگر كسي بر آن تكيه كند به دستش فرو رفته ، آن را مجروح مي سازد. همچنان است فرعون پادشاه مصر براي همگاني كه بر وي تو ّكل نمايند.
560