Ямальский меридиан, №3 Март | Page 65

63 Дебютантом на литературном поприще Антонину Сязи вряд ли назовёшь – её произведения периодически публикуются на страницах хантыйской газеты «Лух Авт». Четыре года назад она участвовала в конкурсе по присуждению специальных премий имени П.Е. Салтыкова, Л.В. Лапсуя, С.И. Ирикова. Премия вручается за лучшее освещение на языках коренных мало- численных народов Севера в печатных изданиях тематики сохра- нения и развития культурного наследия КМНС. Антонина Егоровна заняла первое место среди пишущих на языке народа ханты. чин. Пока на печке варилась еда, мама садилась за шитьё и ремонт одежды. Тогда и наступало время историй и песен. Про маленько- го мышонка-сироту и про сынка старца Зайца. Про то, как однажды пришли чужие люди и забрали поч- ти всех оленей, как в годы войны возили грузы в Воркуту… Я их не записывала, да и как в чуме запи- шешь, – запоминала, память у меня хорошая и воображение. Уже потом обработала и переложила на бумагу. Антонина Егоровна родилась на Урале, где кочевали её родители Егор и Марфа Серасховы, на реке Ханмей. Собеседница уточняет: с хантыйского «хон» – царь, «ма» – я, то есть Ханмей – царь рек. Ког- да пришло время учиться, девочку отправили в село Катравож При- уральского района. И опять уточ- нение: много лет назад, может быть восемьсот, а может тысячу, на этом месте был город Карравос. Люди его то покидали – из-за войн, то воз- Журнал «Ямальский меридиан» осваивает пространство дополненной реальности. Скачайте приложение AR.YAMAL, наведите камеру на фотографию и смотрите видеоролик с мероприятия. вращались вновь. Когда вернулись в очередной раз, основали посёлок, который теперь все знают как Ка- травож. Запоминающимся вышел пер- вый поход за знаниями. Маленькую тундровичку удивляли двухэтаж- ные дома и машины, с осторожно- стью она ступала по деревянному тротуару, и как же было страшно, когда прямо на неё с грохотом, ляз- ганьем, свистом помчалось желез- ное чудище – паровоз. В школе проявились художе- ственные способности Антонины, талантливой ученице предлагали ехать в Ленинград, однако она от- казалась – большой город страшил, пугала мысль, что придётся надол- го расстаться с родными. Выбор сделала в пользу Салехарда и ме- дицинского училища, рисование на долгие годы отошло на второй план. Вспомнила о нём сейчас, когда го- товилась книга. Все иллюстрации в сборнике, за исключением обложки, выполнены её собственной рукой. Работать по профессии Антони- не не довелось: тяжело заболел отец, и девушка после окончания учили- ща вернулась в тундру, чтобы по- могать семье. Позже вышла замуж, много лет вместе с мужем трудилась в рыбной промышленности. Выйдя на пенсию, взялась за перо. – Сказки рассказывали мой дед и мама, пришла моя пора. Да, я не только записываю когда-то услы- шанное, но и сочиняю сама. Недав- но, например, сочинила сказку про то, как одна семья всем всегда хва- лилась своими умениями, своими успехами и боги их за это наказали, превратив в диких собак. Сказки, я считаю, должны учить, должны воспитывать, и я пишу как раз та- кие, – говорит Антонина Сязи.