63
Дебютантом на литературном поприще Антонину Сязи
вряд ли назовёшь – её произведения периодически
публикуются на страницах хантыйской газеты «Лух Авт».
Четыре года назад она участвовала в конкурсе по присуждению
специальных премий имени П.Е. Салтыкова, Л.В. Лапсуя, С.И. Ирикова.
Премия вручается за лучшее освещение на языках коренных мало-
численных народов Севера в печатных изданиях тематики сохра-
нения и развития культурного наследия КМНС. Антонина Егоровна
заняла первое место среди пишущих на языке народа ханты.
чин. Пока на печке варилась еда,
мама садилась за шитьё и ремонт
одежды. Тогда и наступало время
историй и песен. Про маленько-
го мышонка-сироту и про сынка
старца Зайца. Про то, как однажды
пришли чужие люди и забрали поч-
ти всех оленей, как в годы войны
возили грузы в Воркуту… Я их не
записывала, да и как в чуме запи-
шешь, – запоминала, память у меня
хорошая и воображение. Уже потом
обработала и переложила на бумагу.
Антонина Егоровна родилась
на Урале, где кочевали её родители
Егор и Марфа Серасховы, на реке
Ханмей. Собеседница уточняет: с
хантыйского «хон» – царь, «ма» –
я, то есть Ханмей – царь рек. Ког-
да пришло время учиться, девочку
отправили в село Катравож При-
уральского района. И опять уточ-
нение: много лет назад, может быть
восемьсот, а может тысячу, на этом
месте был город Карравос. Люди его
то покидали – из-за войн, то воз-
Журнал «Ямальский меридиан» осваивает
пространство дополненной реальности.
Скачайте приложение AR.YAMAL, наведите камеру
на фотографию и смотрите видеоролик с мероприятия.
вращались вновь. Когда вернулись
в очередной раз, основали посёлок,
который теперь все знают как Ка-
травож.
Запоминающимся вышел пер-
вый поход за знаниями. Маленькую
тундровичку удивляли двухэтаж-
ные дома и машины, с осторожно-
стью она ступала по деревянному
тротуару, и как же было страшно,
когда прямо на неё с грохотом, ляз-
ганьем, свистом помчалось желез-
ное чудище – паровоз.
В школе проявились художе-
ственные способности Антонины,
талантливой ученице предлагали
ехать в Ленинград, однако она от-
казалась – большой город страшил,
пугала мысль, что придётся надол-
го расстаться с родными. Выбор
сделала в пользу Салехарда и ме-
дицинского училища, рисование на
долгие годы отошло на второй план.
Вспомнила о нём сейчас, когда го-
товилась книга. Все иллюстрации в
сборнике, за исключением обложки,
выполнены её собственной рукой.
Работать по профессии Антони-
не не довелось: тяжело заболел отец,
и девушка после окончания учили-
ща вернулась в тундру, чтобы по-
могать семье. Позже вышла замуж,
много лет вместе с мужем трудилась
в рыбной промышленности. Выйдя
на пенсию, взялась за перо.
– Сказки рассказывали мой дед
и мама, пришла моя пора. Да, я не
только записываю когда-то услы-
шанное, но и сочиняю сама. Недав-
но, например, сочинила сказку про
то, как одна семья всем всегда хва-
лилась своими умениями, своими
успехами и боги их за это наказали,
превратив в диких собак. Сказки,
я считаю, должны учить, должны
воспитывать, и я пишу как раз та-
кие, – говорит Антонина Сязи.