Часопис за књижевност, културу и умјетност Путеви Број 2 и 3 | Page 15

hутевМ да гарантујемо, умјетници ће да створе умјетност. Они ће да пишу, сликају или пјевају, а онда ће да умру млади, након чега све фино можемо да уновчимо. Разгледнице ће бити наш производ, црно-бијеле резгледнице на којима се умјетник мршти и дури; такође и ходочашћа и значај на мјеста (умјетниково мјесто рођења, са плавом. емајлираном спомен-IШочом; његова стална кафана, такође, као и рупа у којој је спавао); неукусне умјетникове офиrера; а можда и - пати, направљене ако није превише да тражимо украшавала столић за кафу. умјетник фигурице У даљој преклиње судбину, - од жичаних кљига која би будућности и филм, у коме пије и умире млад сваки пут испочетка~ Међутим, тај план се :3а сада није остварио. Заправо, имали смо пјесника који је замало освојио награду . Крепао је прошле године, потпомогнут пићем. и дрогом, као и некима од нас. Можда смо се превише журили . . ЈОШ мало сазриЈе - - можда смо требали да га пустимо да али жив, осиромашен писац само црпи нашу прив- реду, док мртав писац има потенциЈал . Ипак, . наде још има. Наш највећи ресурс је засигурно наш оnтимизам или, ако хоћете, одаваље почасти људском духу. Креатори маЈица са натписом већ су се бацили на посао . Није све изгубљено. С енгцеског превела Татјана Бијелић БИОГРАФИЈА: Маргарет Атвуд (Margaret Atwood) рођена је у Отави ~939. године. Објавила је преко 35 књига, које су преведене на више од 30 језика, чиме је постала најчитанија жива канадска књижевница . Добитница је Букерове наrраде за 2000. годину и Канадске нацио~алне кљижевне наrраде за 1996. и 1985. годину . Поред прозе, објављује кљижевну критику, поезију и књижевност за дјецу. Оригиналне верзије горе преведених прича се налазе у кљигама које је уредио Michael Ondaatje: Canadian Short Stories (1990), и Margaret Atwood: The Tent (2006). 12