Часопис за књижевност, културу и умјетност Путеви Број 2 и 3 | Page 15
hутевМ
да гарантујемо, умјетници ће да створе умјетност. Они ће да пишу,
сликају или пјевају, а онда ће да умру млади, након чега све фино
можемо да уновчимо. Разгледнице ће бити наш производ, црно-бијеле
резгледнице на којима се умјетник мршти и дури; такође и ходочашћа и
значај на мјеста (умјетниково мјесто рођења, са плавом. емајлираном
спомен-IШочом; његова стална кафана, такође, као и рупа у којој је
спавао);
неукусне
умјетникове
офиrера; а можда и
-
пати,
направљене
ако није превише да тражимо
украшавала столић за кафу.
умјетник
фигурице
У даљој
преклиње судбину,
-
од
жичаних
кљига која би
будућности и филм, у коме
пије
и умире млад сваки
пут
испочетка~ Међутим, тај план се :3а сада није остварио.
Заправо, имали смо пјесника који је замало освојио награду . Крепао
је прошле године, потпомогнут пићем. и дрогом, као и некима од нас.
Можда смо се превише журили
.
.
ЈОШ мало сазриЈе
-
-
можда смо требали да га пустимо да
али жив, осиромашен писац само црпи нашу прив-
реду, док мртав писац има потенциЈал
. Ипак,
.
наде још има. Наш највећи ресурс је засигурно наш оnтимизам
или, ако хоћете, одаваље почасти људском духу. Креатори
маЈица са
натписом већ су се бацили на посао . Није све изгубљено.
С енгцеског превела Татјана Бијелић
БИОГРАФИЈА:
Маргарет Атвуд
(Margaret Atwood) рођена је у Отави ~939. године.
Објавила је преко 35 књига, које су преведене на више од 30 језика,
чиме је постала најчитанија жива канадска књижевница . Добитница је
Букерове наrраде за 2000. годину и Канадске нацио~алне кљижевне
наrраде за 1996. и 1985. годину . Поред прозе, објављује кљижевну
критику, поезију и књижевност за дјецу. Оригиналне верзије горе
преведених прича се налазе у кљигама које је уредио
Michael Ondaatje:
Canadian Short Stories (1990), и Margaret Atwood: The Tent (2006).
12