Часопис за књижевност, културу и умјетност Путеви Број 14 и 15 | Page 155

КРИТИКA ИЗВЈЕШТАЈ О ПРАШКОМ ГРОБЉУ Умберто Еко и она се открива у његовим гурманским фантазијама, а све то, у фројдовском погледу, као компензација потиснуте сексуалности или асексуалности што још приближније одређује Симонинијев карактер. Може се рећи и да је све то посљедица трауме „индоктринације” у дјетињству, што би задовољило потребе овог прелиминарног психологизирања. О томе нешто касније. Кренимо редом. Једног јутра Симонини се буди с утиском да тачно зна ко је, а то чудно осјећање продубили су и трагови туђег присуства у његовом апартману, трагови туђег рукописа у његовом дневнику, трагови туђег идентитета у његовом памћењу. Због овога Симонини вјерује да је у стан примио непознату особу, по свему судећи бјегунца, види његову мантију, али је не препознаје и не сјећа се ко је тај „тобожњи поп” који носи перику. Тај поп је, заправо, опат Дала Пикола, свештеник чији је идентитет Симонини „посуђивао”: он је водио свој живот, писао свој дневник, писао сопственим рукописом и, како ћемо касније сазнати, њега је у стварности Симонини убио. У исто вријеме, овај тобожњи Дала Пикола не може да се сјети оних елемената који представљају Симонинијево ефективно памћење. По моделу сустанара, свјесних да дијеле обитавалиште, али не знају с ким, нити шта је у просторијама у којима тај други живи, Еко алегорично представља проблем подвојености идентитета, ионако већ лажних. У овом дневнику Симонини је прво лице, а о Дала Пиколи суди (се) само на основу његових дневничких записа који су компатибилни са Симонинијевим. Касније, они један другог допуњују и адресирају, што ће рећи да ова дневничка проза (с елементима фељтона) негдје поприма и епистоларни облик. Управо уз помоћ ових Дала Пиколиних писама Симонини се постепено присјећа и открива дио по дио свог памћења. Над дневником, над кључним рукописом у структури Прашког гробља, бдије Приповједач, а цјелине у којима се појављује посебно су наглашене (чак и болдирано) и посебно, вишеструко су функционалне. Приповједач је у исто вријеме и приређивач овог рукописа, јер је текст писао неко ко у начелу нема осјећај за хронологију и законитости умјетничког приповиједања, те тако једној безличној и хаотичној форми даје коначан литерарни облик. Коментарише, посредује између двије стране личности главног јунака и између два рукописа унутар дневника. Наратор је значајних ретроспективних дијелова без којих не би постојала романескна цјелина овога дјела, интерпретатор је „преписке” између Симонинија и његовога алтер-ега. Између еуфорије заборава и дистрофије присећања. Билдунгселементи у овом роману су у функцији освјетљења карактера, нарочито они ко