Современные проблемы сервиса и туризма 2009_v.3_#4 | Page 36

На пути к святыням: культ и культура подружился с львами, ездил на них вер- чером паломники готовят бешбармак из мяса хом (невольно напрашивается параллель жертвенного животного, накрывают дастарс русским старцем Сергием Радонежским, хан, читают Коран. Мы получили возможтоже «дружившим» с медведями и дикими ность услышать много рассказов и преданий зверями). «Баб» — с арабского переводится о местных святынях. Также супруга шырак«врата», т.е. врата божественного открове- чы рассказала нам о своей личной судьбе и ния. Это — титул суфийских святых в реги- тяжелых испытаниях, выпавших на долю оне. Есть казахская поговорка: «Отырарда их семьи в годы атеистической пропаганды. отыз баб, Сайрамдагы сансыз баб» (перевод: Наконец, паломники, приняв омовение и «В Отраре 30 „бабов“, в Сайраме – их бес- прочитав намаз, ложатся спать, надеясь увичисленное множество»). Арыстан-баб счи- деть вещий сон или видение… Посещение мавзолея — ханаки Ясави. тается главной фигурой в иерархии святыхПриехав с Арыстан-баба в Туркестан, бобабов Центральной Азии. Сегодня востоковеды Казахстана указы- гомольцам нужно было войти в мавзолей вают на возможность реальной (пусть и опо- А. Ясави с центральной двери, перешагнув средственной) связи А. Ясави с учением спод- порог с правой ноги со словом «бисмилля» вижников Пророка на основании сведения («с именем Аллаха»). Кроме того, мы узнаодного арабоязычного письменного источ- ли из поездки в те края правило мусульника о святом старце-долгожителе, видевшем манской религии – обязательно приветПророка и жившем в Барабе (Фараб, Южный ствовать (негромко) души умерших людей Казахстан) [9]. Во время своей первой поезд- при входе в любое кладбище традиционки в мавзолей Арыстан-баба автор этих строк ным приветствием «Ассаламу алейкум!». беседовала с супругой шыракчы (сам шырак- Также предполагалось, что все верующие чи по имени Мамасадык Нарымбетов умер приняли ритуальное омовение (хотя бы в 1998 г.), набожной, но живой и разговор- «малое», а лучше – «гусуль тахарат» — т.е. чивой женщиной. По словам женщины, ее полное омовение с погружением всего тела супруг М. Нарымбетов был восемнадцатым в воду или принятие душа). Женщины потомком святого Арыстан-баба. Вообще, в должны были входить с покрытой голоздешних краях можно увидеть и услышать вой. Соблюдались и другие общепринятые множество «потомков» святых; особенно лю- требования религиозного этикета: вперед бят жители подчеркивать свое (реальное или пропускали мужчин, нельзя было громко мнимое) происхождение от ходжей. Это дает разговаривать, спорить и пр. Интересно сообщение о том, что в давние основание для дарования благословения (каз. «бата»), а в ответ, как известно, принято да- времена при входе в святыню люди кидал и камни в фигуры, символизирующие шайтана вать деньги или подарки. Днем и вечером нужно пойти в сам мавзо- [10]. (Хорошо известно, что символическое лей, читать там намаз, посвящать духу святого побивание шайтанов – важная часть хадКоран. Внутри мавзолея рядом с Арыстан- жа в Мекку.) Первая комната (зал), которая бабом похоронены два близких к нему святых. встречала паломников, была «Казандык», где Их имена (прозвища) – Лачин-баб, Карга-баб. располагался Тайказан. Прямо в котел люди Паломники обязательно закалывают в честь бросали свои пожертвования – золотые моАллаха («курбан» — жертва) привезенных ба- неты, а то и целые бараньи туши, принесенранов. Жертвенное животное по народной ные в жертву Аллаху. (Сейчас рядом с котлом (суфийской) традиции одновременно посвя- поставлен ящик для пожертвований.) Сощают и духу святого (произносят «тие берсин». вершался обряд обхода Тайказана, сопровоСмысл: «Пусть достигнет (жертва) их тоже»). ждаемый прикосновениями к нему ладоней, Большая часть мяса остается в доме у шыракчы лба и губ. Затем паломники передвигались в или раздается жителям этой местности. Ве- комнату, где покоится сам великий святой, но 34 №4 / 2009 Современные проблемы сервиса и туризма