против большевиков в Гражданскую войну , не упоминалось . Хотя , как известно , именно с мятежа Чехословацкого корпуса и принято датировать ее начало .
Применительно к событиям Второй мировой войны гидам-переводчикам рекомендовалось при работе с чехословацкими делегациями акцентировать внимание на советском следе в биографиях Л . Свободы , Ю . Фучика , О . Яроша ( первого иностранца , посмертно удостоенного звания Героя Советского Союза ) [ 3 ]. « Практика работы гидовпереводчиков Интуриста , — подчеркивалось в сообщении Интуриста на VII совещании бюро путешествий социалистических стран , — показала , что насыщение экскурсии материалами о новейшей истории социалистических стран , фактами из истории борьбы народов этих стран за установление социалистических порядков в своих странах , фактами интернациональной братской пролетарской солидарности между нашими народами делает экскурсию более глубокой и вызывает живой интерес у туристов » [ 4 ].
Симптоматично , что в 1967 г . гидампереводчикам читались специальные лекции об экономических реформах в СССР , получивших впоследствии в исторической литературе наименование « косыгинских ». Материалы этих лекционных курсов предполагалось активно использовать в экскурсионной практике . В отделах и агентствах Интуриста все без исключения гидыпереводчики были обязаны отучиться на семинарских занятиях и пройти собеседование по материалам истории партии . Один из основных программных блоков объединяла тема « Международное значение принципов новой экономической политики ». После событий Пражской весны данный аспект образовательной подготовки гидов-переводчиков оказался нивелирован [ 5 ].
Ставился вопрос о развитии , наряду с групповым , индивидуального туризма из социалистических стран .
Сама постановка этой задачи отражала соответствующий уровень доверия к идеологическому облику туристов государств Восточной Европы [ 6 ].
Предоставленная в Главное управление Интуриста « Справка об особенностях работы с группой чехословацких туристов в сезон 1969 г .» находилась в резком диссонансе с предшествующим « фанфарным » стилем освещения визитов в СССР делегаций из социалистических стран . По существу , впервые фиксировались враждебные настроения по отношению и советскому строю среди туристов из социалистического государства [ 7 ].
События 1968 г . частично выбили Интурист из привычного режима работы . Массовый заезд туристов в Советский Союз из ЧССР сдвинулся с апреля на конец июля — начало августа . На праздновании 1 мая в СССР пребывало как никогда мало чехословацких туристов ( всего пять групп , четыре из которых находились в Москве ). Причем , в чехословацких группах фактически полностью отсутствовала молодежь . Исключение составляла группы народной милиции , участников подавления контрреволюционных выступлений [ 8 ].
Перед гидами-переводчиками была поставлена принципиально новая для работы с туристами из социалистических стран задача : « поддержать усилия , предпринятые в Чехословакии , консолидации общественно-политических сил к успешному развитию ее по социалистическому пути » [ 9 ]. Правда , методические рекомендации к ее осуществлению оставались довольно трафаретными . Гидыпереводчики рассказывали туристам о встречах государственных и партийных делегации СССР и ЧССР , « о предпринимаемых усилиях коммунистических партий обеих стран к сплочению мировой социалистической системы » [ 10 ].
« Справка » отражала совершенно нехарактерную для прежней идеологической работы Интуриста дифференциацию гостей из стран совет-
№ 2 / 2007 Современные проблемы сервиса и туризма