Пророк у своїй вітчизні. Франко та його спільнота Prorok_u_svoii_vitchyzni_Franko_ta_ioho_spilnota_1 | Page 518

Примітки Найкращою – хоча й дуже зромантизованою – оповіддю про стосунки Франка з Ольгою Рошкевич, Юзефою Дзвонковською, Целіною Зиґмунтовською, Ольгою Хоружинською є документальна повість Романа Горака «Тричі мені являлася любов» (Київ, 1983). 4 Ці листи Михайло Возняк використав як основу для своєї розвідки «Перша любов Івана Франка». Вони були опубліковані аж після Другої світової війни. Див.: Д. Лукіянович, «Листи Ольги Рошкевич до Івана Франка», Іван Франко. Статті і матеріали, вип. 6, Львів, 1958, с. 5–48. 5 Д. Лукіянович, «Листи Франка до Уляни Кравченко», Іван Франко. Статті і матеріали, вип. 5, 1956, с. 141–144. 6 Спробу реставрації змісту цих листів див.: Ярослав Грицак, «Ще один “жмуток” до історії “Зів’ялого листя”: коментарі Уляни Кравченко до свого листування з Іваном Франком», у виданні: До джерел. Збірник наукових праць на пошану Олега Купчинського з нагоди його 70-річчя, т. 2, Київ–Львів, 2004, с. 493–526. 7 М. Возняк, «Із страху перед життєвою незабезпеченістю. Коли розходились Іван Франко й Ольга Білинська», Назустріч, 1937, 1 червня, №11 (83), с. 2. 8 Ярослава Мельник, З останнього десятиліття Івана Франка, Львів, 1999, с. 73–74. Копії листів Целіни Зиґмунтовської були недавно віднайдені. Їхню публікацію та всю історію, пов’язану з ними: Роман Дзюбан, «Невідомі листи Івана Франка до Целестини Журавської-Зиґмунтовської», Україна модерна, 2006, №10 (у друці). 9 Пор. слова одного з героїв єврейського роману, голови сім’ї, який, дізнавшися, що його дочка закохалася, викрикує: «Що? Любов у моїй сім’ї? Як у музикантів? Про це я нічого не хочу чути!» (музиканти в єврейській спільноті традиційно були одним із найбідніших прошарків). Israel Singer, Die Brüder Aschkenasi, München–Wien, 1986, с. 136; цитую за: Heiko Haumann, Geschichte der Ostjuden, München, 1999, с. 128. 10 Франко, Галицько-руські народнї приповідки, т. 2, с. 127. 11 Кісь, Жінка в українській селянській сім’ї, с. 35, 57, 97–100, 130, 133; William I. Thomas, Florian Znaniecki, «A Polish Peasant Family», у виданні: Theodor Shanin, ed., Peasants and Peasant Societies, Middlesex. Engl., Baltimore, M.D./US, Ringwood, V.I./ Australia, 1971, с. 23–29. 12 Eve Levin, Sex and Society in the World of the Orthodox Slavs, 900–1700, Ithaca and London, 1989, с. 162, 301–302; Н. Л. Пушкарева, «Семья, женщина и сексуальная этика в православии и католицизме: перспективы сравнительного подхода», Этнографическое обозрение, 1995, №3, с. 55–70. 13 Ezra Mendelsohn, «Jewish Assimilation in L’viv: The Case of Wilhelm Feldman», у виданні: Markovits, Sysyn, ред., Nationbuilding and the Politics of Nationalism, с. 102. 14 Кісь, Жінка в українській селянській сім’ї, с. 63–64. 15 Christine D. Worobec, «Temptress or Virgin? The Precarious Sexual Position of Women in Postemancipation Ukrainian Peasant Society», Slavic Review, Summer 1990, т. 49, №2, с. 227–238. 16 Кісь, Жінка в українській селянській сім’ї, с. 106, 111–112. 17 Alexander Sixtus von Reden, Josef Schweikhardt, Eros unter Doppeladler. Eine Sit- tengeschichte Altösterreich, Wien, 1993, с. 92–96. 18 Кісь, Жінка в українській селянській сім’ї, с. 138, 171–172. 3 518