Пророк у своїй вітчизні. Франко та його спільнота Prorok_u_svoii_vitchyzni_Franko_ta_ioho_spilnota_1 | Page 109
Розділ 5. Між малою і великою батьківщинами
культурної спільноти й поширюваної на всі суспільні верстви, а не тільки
на упривілейовану еліту 11 .
Однак не варто переочувати елементів певної тяглости. Зокрема, ролі
античної традиції у формуванні поняття «батькіщини». Вивчення її було
покладено в основу гімназійної освіти у XIX ст. як в Австрійській (Австро-
Угорській), так і в Російській імперії. А що ця освіта служила умовою sine
qua non будь-якої кар’єри, то тяжко було знайти чиновника, офіцера,
вчителя чи адвоката, якому колись у гімназії не загадували завчати на
пам’ять тексти Цицерона, Горація та Верґілія про святість батьківщини.
Імперія прагнула сформувати у своїх підданців почуття, що саме вона є
їхньою великою батьківщиною. Проте багато хто з освічених людей мав
більш чи менш усвідомлене почуття, що їхня омріяна батьківщина зовсім
не обов’язково збігається з кордонами імперії, в якій їм випало народитися
й жити. Служити їй – так, особливо якщо це обіцяє зарплату і пенсію. Але
помирати за неї?
Зразком такого думання для місцевих інтелектуалів міг служити вірш
німецького поета Ернста Моритца Арндта (1769–1860) «Des Teutschen
Vaterland»:
«Was ist des Teutschen Vaterland?
Ist’s Preußenland? ist’s Schwabenland?
Ist’s, wo am Rhein die Rebe blüht?
Ist’s, wo am Belt die Möve zieht?» –
«O nein, nein, nein!
Sein Vaterland muß größer sein». –
.................................................................
Was ist des Teutschen Vaterland?
So nenne mir das große Land!
Gewiß, es ist das Östereich,
An Ehren und an Siegen reich?» –
“O nein, nein, nein!
Sein Vaterland muß größer sein». –
.................................................................
«Was ist des Teutschen Vaterland?
So nenne endlich mir das Land!» –
«So weit die deutsche Zunge klingt
Und Gott im Himmel Lieder singt,
Das soll es sein!
Das, wackrer Teutscher, nenne dein!» 12
109