Походження слов'янських націй Pokhodzhennia_slovianskykh_natsii_Domoderni_identy | Page 381

Вітчизна ґушків, Чарторийських і Корецьких своїми синами змагалися дві вітчизни: Польське королівство і Велике князівство Литовське. Прикметно, що поль­ сько-литовську Русь не згадували як можливу вітчизну руських еліт, хоча Вишневецький, будучи нащадком руських князів, став першим представ­ ником своєї православної родини, який навернувся у католицтво82. Усе це зміниться з вибухом повстання Богдана Хмельницького 1648 року, яке набирало обертів якраз тоді, коли студенти Київської колегії декламували свої вірші на честь Єремії Вишневецького. Однак зміна від­ бувалася неквапно. Гетьмани пропольської орієнтації або ті, що шукали злагоди з Польщею, і далі називали Річ Посполиту «спільною вітчизною» для себе і поляків83. Наскільки нині відомо, зсув значення терміна «отчиз- на» від Польського королівства або Речі Посполитої до козацької України розпочався в Гетьманщині84. Згадки про Україну як вітчизну з’являються в листах Івана Брюховецького ще до того, як його 1663 року було обрано гетьманом, а після цієї події вони стають іще помітніші85. Натомість голо­ вний конкурент Брюховецького - правобережний гетьман Павло Тетеря - далі покликався на Річ Посполиту як вітчизну козацтва та «матір нашу»86. Московські політичні еліти не мали поняття «вітчизни», яким могли би кинути виклик козацькому слововжитку. Хоча їхнє слово «отчина» скида­ лося на польське «ojczyzna» і руське «отчизна», його значення - вотчина царя - повністю відрізнялося від цих слів. Брюховецький віддав належне і цьому московському поняттю, назвавши українські землі (разом із Право­ бережжям) царевою «отчиною»87. 82 Див.: «Maiores Illustrissimorum Principum Korybut Wiszniewiecciorum» у кн.: Roksolański Parnas, с. 215-230, зокрема с. 225-226. Найвірогідніше, вірші вийшли з-під пера Лазаря Ба- рановича або Теодосія Василевича-Баєвського - викладачів Київської академії, які в той час читали курси з поетики та риторики. 83 Див. згадки про «спільну вітчизну» в тексті Гадяцької унії (1658) та універсалі Виговського за 1660 рік, а також в інструкціях Петра Дорошенка його представникам на перемовинах із Річчю Посполитою (1670): Універсали українських гетьманів, с. 34, 98, 384. 84 У московських документах також зафіксовано ранні згадки козацьких еліт про їхню «отчиз­ ну», зокрема у звіті про розмову між російським купцем і генеральним писарем Іваном Ви- говським, яка відбулася в січні 1652 року (див.: Воссоединение Украины с Россией, т. 2, с. 19 9). З огляду на двозначність слова «отчизна» в тодішній політичній лексиці Московії, могло йтися і про вітчизну, і про козацьку вотчину та володіння загалом. 85 Див. лист Брюховецького до єпископа Методія, написаний у квітні 1662 року: Тисяча років української суспільно-політичної думки, т. 3, кн. і, с. 383. 86 Див. згадки про вітчизну в листах Тетері: Універсали українських гетьманів, с. 232; Тися­ ча років української суспільно-політичної думки, т. з, кн. і, с. 381-390. 87 Див.: Універсали українських гетьманів, с. 318, 330. 369