Походження слов'янських націй Pokhodzhennia_slovianskykh_natsii_Domoderni_identy | Página 317
7- Винайдення Росії
що мала такого царя, як Пьотр («О благополучная о царе твоем Россия!»).
Росія буцімто переживала змішані почуття, спостерігаючи, як Пьотр безпо
середньо рветься в гущу бою. Вона раділа і боялася: «Возрадовася и купне
вострепета Россия, узревши сие»75. У віршах, доданих до проповіді, Про
копович заохочував Росію славити царя: «Тебъ же, монархо державный, /
Что в дар твоя Россия принесет и кия / Воспоет пъсни?»76. Так Росія пропо
віді 1709 року не тільки змінила свої кордони, але й утратила контекстуаль
ну автономію і абсолютну пріоритетність в ієрархії соціяльних, релігійних
і політичних лояльностей, яку мала в трагікомедії «Владимир». Зрада мо
нарха в цьому контексті була рівноцінною зраді Росії. Саме в такій ганебній
ролі Мазепа, світило Росії з трагікомедії «Владимир», постає в проповіді
1709 року. «Лжет бо, сыном себе российским нарицая, враг сий и ляхолю-
бец. Хранися таковых, о Россио, и отвергай от лона твоего»77.
Прокопович був не одиноким письменником і проповідником, який
події під Полтавою розглядав крізь усеросійську призму. Ще один про
дукт київської освіти, митрополит Стефан Яворський, приурочив подіям
1708-1709 років у Гетьманщині не тільки хвалебні проповіді, а й вірш про
зраду Мазепи («Іп уіїирегіит Ма7ерае»), у якому колишнього гетьмана зо
бражено як отруйного та лукавого змія-відступника. Побудований як плач
матері-Росії, що осуджує зрадливого сина, вірш написано від імені всієї Ро
сії, і то немає жодних сумнівів, яку саме Росію автор має на увазі78. В іще
одному творі про події 1708-1709 років, «Слові про перемогу над королем
шведським», Яворський створює образи Православної церкви та Росії, які
співають гімни на честь Пєтра. Яворський, як і Прокопович, уважав Мазепу
за зрадника цілої Росії, а не тільки малоросійської вітчизни. Проте він опи
нився у замішанні - чим була царева держава: «російським» чи «велико
російським» утворенням? Простої відповіді не існувало, тому Яворський,
ведучи мову про царську державу, застосовував обидві назви79. Вживаю
75 Прокопович, Сочинения, с. 29, 31.
76 Там само, с. 213.
77 Там само, с. 28.
78 Див. вірш у кн.: Проповеди Блаженныя памяти Стефана Яворского, ч. 3, Москва, 1805,
с. 241-249. Про те, як Яворський наклав анатему на Мазепу за наказом Петра, див.: Giovanna
Brogi Bercoff, «Mazepa, lo zar e ii diavolo. Un inedito di Stefan Javorskij», Russica Romana 7
(2000), c. 167-188; Елена Погосян, «И. С. Мазепа в русской официальной культуре 1708-
1725 гг.», у кн.: Mazepa and His Time, с. 315-332, зокрема с. 316-318.
79 Текст «Слова...» див. у кн.: Проповеди Блаженныя памяти Стефана Яворского, ч. 3,
с. 299-302. Окрім того, Росія постає головною координатою в тексті відправи на честь пол
тавської перемоги, яку атрибутують Теофілактові Лопатинському (1711). Про появу тексту
304