Журнал "После уроков", № 1 | Seite 21

(То есть, каждый, вновь вошедший, слышит историю в том варианте, который ему представляет вошедший перед ним. Для последнего участника инструкция несколько иная. Она заканчивается словами: «…дословно повторить эту историю для всех») Проведение упражнения «Слухи». Анализ упражнения. Ребята, вы обратили внимание на то, что с каждым пересказом текст становится все более коротким и менее точным: информация и ее детали искажаются, устраняются цифры, добавляется что-то, чего не было в исходном тексте. Как в быту мы называем этот процесс? Конечно, так рождаются «сплетни». Итак, правильный вариант ответа на вопрос: сколько процентов информации из 100 дойдет до собеседника – только около 10 %! А в нашем упражнении было не 2 собеседника, а много, т.е. информация искажалась еще сильнее! Давайте посмотрим на доску, кто был ближе всего к правильному ответу. Давайте разберемся, где и как теряется информация? На доске рисуется рисунок «Барьеры общения». 1) Вербализация: перевод мыслей в слова (на этом барьере теряется около 25 % информации). Человеку бывает очень тяжело перевести свои мысли в слова; при этом, как правило, мы отбрасываем то, что кажется нам несущественным. 2) Смысловой барьер: перевод слов в мысли (теряется тоже около 25 % информации). Здесь обратный процесс. Ваш слушатель переводит ваши слова в свои мысли. Он пытается вас понять. Но, как известно, разные люди мыслят по- разному, и, как правило, под одними и теми же словами каждый понимает что-то свое. 3) Порог личностного восприятия (теряется около 25 % информации). Этот барьер говорит о том, что в общении всегда присутствуют эмоции и настроение. 4) Активный словарь, наши речевые навыки (теряется 12-15 % информации). Процент потерянной здесь информации зависит от того, насколько богат наш словарный запас, и от того, есть ли в нашей речи слова-паразиты, шепелявим ли мы или, быть может, заикаемся. Это основные барьеры, но есть еще два, которые могут быть, а могут и не быть. 1) Языковой барьер. По-другому, это сленг. Причем, это не обязательно подростковый сленг, это может быть также научный, или профессиональный сленг, или интернетовский. 2) Шум. Если в помещении шумно, то информации теряется, естественно, больше. Да, донести информацию до собеседника непросто. Нужно уметь формулировать свои мысли, просто и понятно высказываться. Но, кроме того, общение – это двусторонний процесс, важно не только то, как мы говорим, но и то, как мы с нашим собеседником слушаем друг друга. Часто мы считаем, что внимательно слушать – значит просто молчать, но это не совсем так. Очень важно давать собеседнику понять, что мы его слушаем. Это делает разговор живым и более искренним. Существует несколько техник слушания. Слушание бывает 2 видов: 1. Пассивное 2. Активное. Пассивное слушание – это такое слушание, когда нет «обратной связи» с говорящим. Мы ничем не даем понять собеседнику, что слышим его. Это слушание НЕактивное. Активное слушание предполагает «обратную связь» в каком бы то ни было виде. Обратная связь бывает следующих видов: 1. Поддержка – замечательный вид обратной связи! Как вы думаете, что при этом происходит? (Ответы детей) Из ваших ответов я вижу: многие пользуются этой техникой. На сообщение собеседника мы невербально (киванием), вербально (словами «Угу», «Да», «Понимаю») сообщаем ему, что мы его слышим. Часто это применяется, когда наш собеседник очень эмоционален и не дает нам вставить ни слова. 21