Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 1 | Page 182
АВТОРИТЕТ
кто перед ним находился: соседская доч-
ка или президент Америки, он хотел
знать об этом человеке все самые интим-
ные подробности. И в то время он соби-
рал вокруг себя людей, с которыми было
опасно иметь дело — наркоманов, транс-
веститов. Это сейчас к людям с нетради-
ционной ориентацией относятся спокой-
но, а тогда... Вы не представляете, сколь-
ко нужно было иметь мужества Кэнди
Дарлинг или Джеки Кертис, чтобы вы-
ходить на улицу в женском платье. Они
притягивали одни несчастья. И вели
очень нездоровый образ жизни.
АЛЕНА: Это правда, что вы так много
работали и тусовались, что пережили
сердечный приступ?
БОБ: Не было такого! Лет в 30 у меня
начало болеть в боку — врачи обнаружи-
ли гепатит, но не вирусный, а предцир-
розный. Так моя бедная печень отреаги-
ровала на то количество алкоголя и кока-
ина, которое я употреблял. Пришлось
бросить пить и нюхать.
АЛЕНА: То есть совсем не выпиваете?
БОБ: Да. Вот уже 17 лет. Так что даже
не представляю себе, что буду делать,
когда приеду к вам в Россию!
АЛЕНА: Выйдем из положения, Боб,
нальем вам в рюмку воды, и все будут ду-
мать, что это водка.
БОБ: Знаете, мы в начале 80-х пе ре-
иначили текст известной песни «Где ты
ос тавил свое сердце? — В Сан-Франциско»
на «Где ты оставил свою печень? —
В Studio 54». Когда я рассказал о своем ге-
патите Энди, он ответил: «А я тебе гово-
рил, что ты слишком много пьешь!» Прав-
да, потом, когда я бросил, он начал жало-
ваться, что со мной стало скучно.
Над Бриджид Берлин, у которой были
гораздо более серьезные проблемы с ал-
коголем, чем у меня, Энди издевался на-
много изощреннее. К примеру, они рабо-
тали в офисе, и Энди вдруг мог сказать:
«Бриджид, что-то холодно. Вот тебе $100,
сбегай купи ирландский кофе». Сам он
выпивал чуть-чуть, а Берлин допивала
остальное и уходила в запой. Могла по-
звонить на следующий день из аэропорта
и потребовать, чтобы мы заехали к ней
домой и привезли паспорт, потому что
она, пьяная, решила улететь в Париж.
Энди все это очень забавляло.
АЛЕНА: Почему он это делал? Ему
нравилось манипулировать людьми?
БОБ: Мне кажется, он всегда был не-
много под кайфом. Он же практически
всю жизнь сидел на диетических таблет-
ках. Энди вообще постоянно на чем-то
«сидел». Заказал McDonald’s в офис —
и стал делать это каждый день на протя-
жении двух лет. Потом завязал с «Мак-
доналдсом» и перешел на что-то еще.
Конечно, Энди манипулировал людь-
ми, но это естественно — в конце концов,
на «Фабрике» все работали на него, он
в итоге за все отвечал. И даже если люди
начинали жаловаться, что Энди слишком
много от них требует, они понимали, что
он и работает больше всех.
Почему-то считается, что Энди был
страшным тусовщиком. Но он стал регу-
лярно посещать вечеринки только в кон-
це 70-х, когда открылся клуб Studio 54 —
там было сделано все, чтобы он чувство-
вал себя комфортно и в безопасности.
АЛЕНА: А до этого он вообще по клу-
бам не ходил?
БОБ: Я с ним познакомился через
пару лет после того, как в него стреляла
Валери Соланас, и Энди шарахался от
всех прохожих, чье поведение казалось
ему странным или опасным. Мы иногда
заходили в клубы, но он чувствовал себя
неуютно среди всей этой обдолбанной
молодежи. Пить ведь он никогда особо
не пил, поэтому надолго нигде не задер-
живался и до утра не загуливал.
АЛЕНА: Боб, мне тут один из завсег-
датаев Studio 54 рассказал такую исто-
рию: якобы кто-то приносил в клуб
огромный букет роз и раздавал по цветку
всем девушкам, и когда те нюхали буто-
ны, то вдыхали кокаин, насыпанный
внутрь. Это правда или апокриф?
БОБ (смеется): Впервые слышу эту ис-
торию. На деле все было намного проза-
ичнее: прос то под ходил какой-нибудь
знакомый и предлагал пойти с ним на
верхний этаж клуба или в подвал, чтобы
не стоять в очереди в туалет. Вообще, не-
смотря на все эти леденящие душу исто-
рии про разврат и наркотики, 70-е были
довольно наивным временем. Никто не
знал, что на кокаин подсаживаешься.
Его считали чем-то вроде марихуаны,
средством для того, чтобы веселиться до
утра и не уставать. Другое дело, что по-
сле пары дорожек все тут же устремля-
лись к бару и начинали пить. Вот люди,
которые употребляли героин, выпада-
ли из нашего круга и считались опустив-
шимися наркоманами. И только в начале
80-х, когда я встречал друзей, плотно си-
девших на кокаине, я понял, что это со-
всем не невинная забава.
В 70-е американцы устали от поли-
тики, войны во Вьетнаме, Уотергейта
и захотели просто веселиться, тратить
деньги, танцевать и заниматься сексом.
Девушки тогда начали ходить в первые
гей-клубы, потому что там играли луч-
шее диско, за ними потянулись парни.
Так появилась демократичная среда,
в которой никого не интересовали твои
сексуальные пристрастия. СПИДа еще
не было, и поколение беби-бумеров —
первое по-настоящему передовое и сво-
бодное — открыло для себя все радос-
ти жизни.
АЛЕНА: При этом вы выросли в до-
вольно консервативной семье...
БОБ: Да, у меня был строгий отец, ко-
торый поначалу принял в штыки мое ре-
шение работать на «Фабрике» Энди Уор-
хола. Мы переехали из Бруклина в тихий
пригород, когда мне было восемь, и дом
для меня стал отдушиной от нью-
йоркского безумия. Отец первое время
даже интересовался, не гей ли я, но я ни-
когда не делал «официальных» заявле-
ний: «Папа, мама, я гей». Мне кажется,
сексуальная жизнь — личное дело каждо-
го и нечего туда лезть. И я никогда не
рвал отношений с родителями, ездил
к ним отмечать Пасху и День благодаре-
ния. Поэтому, наверное, я и не опустил-
ся, как многие мои декадентствовавшие
знакомые, которые только и делали, что
тусовались, пили и нюхали.
АЛЕНА: Вы настолько крепко держа-
лись семьи, что даже ваша сестра Барба-
ра работала в отделе рекламы Interview.
БОБ: Это была не моя идея! Это Энди
все замутил. Я считаю, что нехорошо ра-
ботать с родственниками. Просто од-
нажды мы с Энди зашли в магазин Yves
Saint Laurent, где тогда работала моя се-
стра, и он мне говорит: «У нее отлично
получится продавать рекламу. Она не ле-
нивая, как другие продавцы, и умеет
убеждать». И сам договорился с Барба-
рой за моей спиной. Кстати, у нее дей-
ствительно прекрасно все получалось.
Но, серьезно говоря, сохранять теплые
отношения с семьей и традиции — правда
важно. Сейчас молодые люди часто бун-
туют против родителей, хотят смести
все, что было хорошего до них, и начать
с нуля. Я в это не верю. Прогресс невоз-
можен без связей с прошлым.
АЛЕНА: Как вы думаете, чем бы зани-
мался сейчас Энди, будь он жив?
БОБ: Мы с Фредом Хьюзом шутили,
что Энди надоест вся эта суета Нью-
Йорка, и он уедет в добровольное изгна-
ние в какую-нибудь тихую Швейцарию.
Он ведь был очень набожным челове-
ком, каждое воскресенье посещал вмес-
те с мамой церковь. Когда знакомые
уго ворили его написать автобиографию,
ОРГАНИЗАЦИИ
182/