ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ / Landmarks
ТЕРРАСЫ САПЫ
Sapa terraced fields
Холмы, покрытые многоуровневыми ярко-зелёными
рисовыми террасами, являются настоящей визитной
карточкой региона.
Sloping hills covered with bright green rice field terraces
are a true symbol and trademark of the province.
ГОРА ФАНСИПАН
Fansipan mountain
Высочайшая вершина Индокитая - 3143 метра, не
требует особой подготовки для покорения, но
рекомендуется подъем в составе группы или с
индивидуальным проводником.
Indochina’s tallest peak, reaching 3143 meters in height,
doesn’t require any special skills from those wishing
to climb it. However going with a guide or joining an
organized group is highly recommended.
ПОЛЕ ДРЕВНИХ КАМНЕЙ САПЫ
Sapa ancient rock field
На огромной территории в окружении рисовых полей
разбросано более 200 камней разных размеров и
форм, покрытых причудливыми рисунками и надписями
возрастом около 2000 лет.
More than 200 stones of all shapes and sizes are strewn
on a huge territory covered by rice fields. Those stones, or
dolmens are covered with strange symbols and pictures
dating more than 2000 years ago.
СЕРЕБРЯНЫЙ ВОДОПАД ТХАК БАК
Thac Bac (the silver fall)
Находится в 10 километрах от Сапы. Его высота 100
метров. Здесь особенно красиво в сезон дождей,
когда водопад полноводен. На мостике через водопад
получаются прекрасные фотографии.
Is 10 kms away from Sapa. The waterfall is 10 meters high.
It is most beautiful in the monsoon, when the water level is
high. The bridge across it is the perfect place for a photo.
РЫНОК ЛЮБВИ
Sapa “Love market”
Когда-то юноши приходили сюда для поисков невесты
весьма необычным способом. Девушки пели под
покровом темноты, а парни находили их. И если они
нравились друг другу, то уединялись на три дня, а потом
соединялись браком. Сейчас это лишь театральная
постановка, но это очень зрелищно и необычно.
Once young men came to the love market to find a wife.
The method was quite unusual – young women sang
under the cover of darkness, and the men had to find them.
If they liked each other, they then got together for three
days, and got married later. Now this is only a theatrical
show, but it looks very unusual and interesting.
ВСТУПЛЕ НИЕ
ДЕРЕВНЯ КАТ КАТ
Cat Cat village
INTRODUCTION
Традиционная деревня, где можно окунуться в жизнь
местных племен, а также купить сувениры. По пути
откроются завораживающие пейзажи, но маршрут не
простой, дорога постоянно петляет вниз и вверх.
A traditional village where one can join the everyday life
of the local ethnic tribes and buy souvenirs. Though the
scenery along the way is quite breathtaking, the route itself
isn’t easy, the road keeps turning and going up and down.
ДЕРЕВНЯ ТА ФИН
Ta Phin village
Здесь живут красные Зао. Любители прогулок могут
приехать сюда на мотоциклах или велосипедах.
Местные жители охотно познакомят своих гостей со
своим бытом и традициями.
This is the home of the read Dao (Yao) people. Those who
love fresh air and exercise can come here on motorbikes or
bycicles. The locals will gladly introduce all the guests to
their everyday life and traditions.
ПЕРЕВАЛ ЧАМ ТОН
Tram Ton Pass
Этот самый высокий горный перевал во Вьетнаме
пролегает на высоте 2000 метров через северный
хребет горы Фансипан. По пути к перевалу есть
смотровая площадка с завораживающими видами.
The highest mountain pass in Vietnam (2000 meters high),
goes through Fansipan’s northern ridge. It has a viewing
platform offering fantastic sights.
ГОРА ХАМ РОНГ
Ham Rong Mountain
Возвышается в центре города, со смотровыми
площадками с шикарными видами и прекрасными
садами. Есть детская площадка, а также можно
посмотреть традиционное шоу с танцами и песнями.
Rising right in the center of the city, this mountain has
viewing terraces with beautiful gardens and offers great
sceneries. There is a kids playground, plus tourists can
watch a traditional show with songs and dances.
ВЬЕТНАМ. Ключ города • 2016
31