Великий переділ: Незвичайна історія Михайла Грушевського Velykyi_peredil_Nezvychaina_istoriia_Mykhaila_Hrus | Page 68

Частина перша. Нація т а імперія ка польською мовою про історію Польщі й Литви у XV столітті, яку написав його колишній університетський товариш, дозволена в Росії, а четвертий том його «Історії» - ні133. Чи то мотивом князя була непри­ язнь до Польщі, чи, ймовірніше (як написав Грушевський в автобіогра­ фії), бажання заспокоїти російську громадську думку після поразки в японській війні, але дозвіл на завезення «Історії України-Руси» в Росій­ ську імперію було дано134. 1904 року Грушевському вдалося також надрукувати в Петербурзі нарис української історії - перший в Російській імперії від 1840-х років. Цей проект народився після запрошення від Максима Ковалевського, відомого російського соціолога українського походження, прочитати курс української історії в паризькій Високій школі соціяльних наук. Грушевський викладав там у квітні й травні 1903 року, а влітку того року переробив свій курс на книжку. Його «Очерк истории украин- ского народа» було написано російською, і ця публікація завершила тривалу кампанію за вихід Грушевського до українського читача. У 1900 році Грушевський контактував із кількома німецькими видавцями, щоб надрукувати німецький переклад «Історії України-Руси», але, як зазна­ чив він в автобіографії, «незвичайність предмета (порівняти арґумент Ґауча) і великі розміри праці стали на перешкоді - видавці відповідали відмовою»135. Аж 1903 року він знайшов видавця для першого тому ве­ ликої «Історії» німецькою (власним коштом) і короткої історії України французькою. Наступним кроком було знайти російського видавця для короткої історії України, що виявилося нелегко. Після тривалих пе­ ремовин Грушевський вирішив надрукувати книжку власним коштом136. Вона мала успіх і до того, як 1912 року він опублікував україномовну «Ілюстровану історію України», перевидавалася двічі137. Під час революції 1905 року в Російській імперії діяльність Грушев­ ського дедалі більше зсувалася в бік Києва. За інтелектуальним вишко­ лом і психологією він безперечно був продуктом київської культурної та наукової атмосфери й у Львові цілком як удома ніколи не почувався. Він бачив, що в Наддніпрянській Україні відкриваються нові перспекти­ ви для політичної, культурницької та наукової роботи, і хотів скориста­ тися цими можливостями. До 1905 року Грушевський мусив відкладати поїздки до Києва та інших центрів українського політичного й культур­ ного життя в Російській імперії. Він залишався російським підданцем, і його друзі в російських офіційних колах попереджали його про не­ безпеку таких подорожей у Східну Україну. Зважаючи на його актив­ 66