Великий переділ: Незвичайна історія Михайла Грушевського Velykyi_peredil_Nezvychaina_istoriia_Mykhaila_Hrus | Page 127

Розділ 2. Делімітація минулого го часу я був з вами. Коли ж мова йде про автономію України, то я застібаюсь на всі ґудзики. Бо тут справа йде про животніші інтереси ве­ ликоруського народу, який ви одділяєте од теплого [Чорного] моря»84. Результат революції зробив прибічників всеросійської ідеї набагато агресивнішими. Промовистий факт: до написання «Украинского движе- ния» Стороженка підштовхнув заклик російської емігрантської газети дати огляд історії українського руху85. Князь Алєксандр Волконський, автор ще однієї антиукраїнської праці «Историческая правда и украи- нофильская пропаганда», у якій для заперечення поглядів Грушевського використано цитати з Ключевського, написав її 1920 року на проти­ вагу українським виданням, поширюваним у Західній Европі, а також аби переконати Антанту не надавати політичної підтримки незалежній Україні86. Які аргументи висували проти Грушевського його опоненти? Най­ повнішу відповідь на це питання дає брошура Линниченка, бо в ній найнауковіше і найпрофесійніше розглянуто суперечку довкола тради­ ційної схеми «русскої» історії та ідеї Грушевського взагалі. Позиція Линниченка в цьому питанні збігалася з позицією інших великорусь­ ких і малоруських критиків Грушевського. Як уже сказано, Линниченко був імперським російським істориком українського походження, яко­ го ще на початку його наукової кар’єри не задовольняло місце «пів­ денноросійської» історії у «всеросійській» парадигмі і який вимагав більшої уваги до історії цього регіону. Він заявляв, що стаття Гру­ шевського 1904 року порушує проблему, яку й він констатував у своїй лекції в Московському університеті 1897 року, але зовсім з іншого боку, який Линниченко вважав неприйнятним. Він щедро цитував статтю Грушевського, наводив цілі уривки в російському перекладі і загалом точно представив погляди історика87. Основний момент в інтерпретації Грушевським східнослов’янської історії, з яким Линниченко не міг погодитися, - оцінка історичної ролі держави і народности. Головну «суперечність» Линниченко вбачав у настанові Грушевського вивчати історію не російської держави, а укра­ їнської народности, яка, додавав він, «самостоятельного государственно- го значення никогда не имела». На його думку, Грушевський надто да­ леко зайшов, намагаючись перенести фокус історичного дослідження з історії держави на історію народу і суспільства, бо, відділяючи державу від народу, він буцімто ішов шляхом «старьіх славянофилов», які вва­ жали державу і народ речами незалежними і плутали державу з урядом. 125