БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ | Page 307
БҚМУ Хабаршы №2-2019ж.
“Napoleon's wife loved violet so much that she wore this venerable flower on
her hair. The famous commander gave annually his wife violet, not forgetting the
day of union with Josephine. One day, his servants returned empty-handed from
the market, while he sent them to buy violets. Not wanting to see discontent in the
eyes of his wife, the commander went to search of violets by himself. He wandered
around the market, but did not find what he was looking for. He searched from the
streets. Find nowhere. The commander was worried “how would he look into
Josephine’s eyes without a violet?” At dusk, he stumbled upon a frozen,
hunchbacked old woman who could not sell violets. The commander returned home
with a full armful of violets. When happy Josephine intended to smell the violet:
“This is a flower picked in the grave,” she said, being in a semi-conscious state.
Humpbacked at the death of an old woman confessed about a flower plucked from
the grave, asked to have mercy on her, falling at the foot of the commander. Soon
Napoleon lost his intelligent Josephine and was driven away by suffering from
loneliness. The commander ordered to plant a violet at the grave of his beloved
wife. On his last painful days, he went to Josephine’s grave and put the plucked
violet in his breast pocket. Sometime later the great commander also passed
away.”
Ayagul in the story “Grave flower” used this detail in her composition:
“At the end of hot July, the news came with great sorrow about the death of
Burym, the daughter of uncle Esirkep. She didn’t wake up as she fell asleep at
night. When we went to the cemetery, I remembered how he had plucked a scarlet
beautiful flower from the grave of Burym, from which a handful of earth had not
yet descended.
- The first time I see a flower with such a scent. What a beautiful flower! -she
said, sniffing with all heart. That fragrant flower I never met. Then he:
"I would give you this flower, but I feel sorry for it," - said with a beautiful
smile.” [3, 56 p.].
As stated above, this character also dies after sniffing a flower from the grave.
Such a recent story is written relating to the Kazakh society, using the details of the
world mythical history. But in “Grave flower” you can find a connection with the
cult of the snake.
"" Among the mint there are many snakes, do not swim too much in the water,
and then you make angry the king of the snakes,"- such words of elders were
perceived as a method of simple scaring. Once bathing Kokkoz of Masakbay hid
among the mint, running away from Andrey. We were very scared when the snakes
climbed to the surface of the water, clinging to each other for fear.” So the king of
the snakes was really angry, as the elders said. After this played children swore by
themselves [3, 56 p.].
The writer does not say that this is due to the rage of the snakes. In comparison
with other contemporaries, Ayagul Mantaeva considers acceptable the formed
traditional style. First she psychologically prepares her reader, then, whenever
possible, draws conclusions by solving wise thoughts.
Despite the introduction of so many western details in own story by Ayagul
Mantaeva, the children's dispute over the location of the grave notifies the Kazakhs
special respect for the dead. Children of nationality, who do not care about the
dead,will not raise such a conflict due to the grave.
The writer created her own world in the author's attitude towards life and death,
love and friendship. Another feature while reading A. Mantayeva you notice her
306