БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ | Page 307

БҚМУ Хабаршы №2-2019ж. “Napoleon's wife loved violet so much that she wore this venerable flower on her hair. The famous commander gave annually his wife violet, not forgetting the day of union with Josephine. One day, his servants returned empty-handed from the market, while he sent them to buy violets. Not wanting to see discontent in the eyes of his wife, the commander went to search of violets by himself. He wandered around the market, but did not find what he was looking for. He searched from the streets. Find nowhere. The commander was worried “how would he look into Josephine’s eyes without a violet?” At dusk, he stumbled upon a frozen, hunchbacked old woman who could not sell violets. The commander returned home with a full armful of violets. When happy Josephine intended to smell the violet: “This is a flower picked in the grave,” she said, being in a semi-conscious state. Humpbacked at the death of an old woman confessed about a flower plucked from the grave, asked to have mercy on her, falling at the foot of the commander. Soon Napoleon lost his intelligent Josephine and was driven away by suffering from loneliness. The commander ordered to plant a violet at the grave of his beloved wife. On his last painful days, he went to Josephine’s grave and put the plucked violet in his breast pocket. Sometime later the great commander also passed away.” Ayagul in the story “Grave flower” used this detail in her composition: “At the end of hot July, the news came with great sorrow about the death of Burym, the daughter of uncle Esirkep. She didn’t wake up as she fell asleep at night. When we went to the cemetery, I remembered how he had plucked a scarlet beautiful flower from the grave of Burym, from which a handful of earth had not yet descended. - The first time I see a flower with such a scent. What a beautiful flower! -she said, sniffing with all heart. That fragrant flower I never met. Then he: "I would give you this flower, but I feel sorry for it," - said with a beautiful smile.” [3, 56 p.]. As stated above, this character also dies after sniffing a flower from the grave. Such a recent story is written relating to the Kazakh society, using the details of the world mythical history. But in “Grave flower” you can find a connection with the cult of the snake. "" Among the mint there are many snakes, do not swim too much in the water, and then you make angry the king of the snakes,"- such words of elders were perceived as a method of simple scaring. Once bathing Kokkoz of Masakbay hid among the mint, running away from Andrey. We were very scared when the snakes climbed to the surface of the water, clinging to each other for fear.” So the king of the snakes was really angry, as the elders said. After this played children swore by themselves [3, 56 p.]. The writer does not say that this is due to the rage of the snakes. In comparison with other contemporaries, Ayagul Mantaeva considers acceptable the formed traditional style. First she psychologically prepares her reader, then, whenever possible, draws conclusions by solving wise thoughts. Despite the introduction of so many western details in own story by Ayagul Mantaeva, the children's dispute over the location of the grave notifies the Kazakhs special respect for the dead. Children of nationality, who do not care about the dead,will not raise such a conflict due to the grave. The writer created her own world in the author's attitude towards life and death, love and friendship. Another feature while reading A. Mantayeva you notice her 306