БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ | Page 242

БҚМУ Хабаршы №2-2019ж. Aldash A. DIFFICULT WORDS IN THE KAZAKH LANGUAGE: IN THE CONDITIONS OF NEW ORTHOGRAPHIC RULES In the process of preparing the spelling rules of the Kazakh language on the basis of a new graphic, the need for interpretation, clarification and unification of spelling of complex words of the Kazakh language was revealed, taking into account a number of extra- and intralingual factors. At this stage of development of the Kazakh literary language, especially in the written practice of official business texts, educational and didactic and scientific literature, in the publicist written speech there is a continuous writing of complex words consisting of definitively defined syntactic links, and also depending on denotatno-connotate relationship components of complex words. In written communication, as evidenced by factual materials, there are lexical units that are written by verbatim tracing-translation of scientific, technical and educational terms and they are increasing due to the expansion of the sphere of functioning of the Kazakh language. The characteristics of these problems and the presentation of a number of recommendations on their codification and unification become particularly relevant at this stage the fate of the Kazakh language - at the stage of transition to the Latin script. The article discusses extra- and intra-linguistic factors affecting the spelling of complex lexical units, explains the significance of the continuity of the writing tradition, and also indicates the main reasons for consistent spelling of complex lexical units. Keywords: spelling, writing traditions, basic principles of spelling, compound words, the principle of economy of linguistic means, word morpheme, hyperonym, language dynamics, codification. ______________________________________________________ ӘОЖ 82.09:821.512.122 Қыдыршаев А.С. – педагогика ғылымдарының докторы, профессор, М.Өтемісов атындағы БҚМУ E-mail: [email protected] Таңатарова А.Х. – М.Өтемісов атындағы БҚМУ магистранты ҚАЗАҚ АФОРИСТИКАСЫ: ТАБИҒАТЫ, ЛОГИКАЛЫҚ-ҒЫЛЫМИ ТАРАЛЫМЫ ЖӘНЕ ТАНЫМДЫҚ ЕРЕКШЕЛІГІ Аңдатпа. Мақалада қазақ афористикасының теориялық қағидалары қарастырылып, тағылымдық мәні таразыланады. Қазақ афоризмінің анықтамалық сипаттамасы, жіктелімдік таратылымы, табиғаты, терминдер топтамасы зерделенеді. «Аталы сөз атан түйеге татиды», «Жақсы сөз – жарым ырыс», «Аталы сөзге арсыз ғана қарсы тұрады» секілді тұжырымдардың тағылымдық аспектілеріне акцент беріледі. Тірек сөздер: Афористика, шешендік сөз, мақал-мәтел, қанатты сөз, гнома, сөз өнері. Қашан да аталы кеңес – даналық көзі. Аталы сөз атан түйеге татиды. Түркі әлемінде де, еуропа төрінде де бірегей даналардың дуалы аузынан шығып, ұрпағына рухани мирас болып қалған құнды ойлардың баршасы сөз құдіреті 241