БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ БҚМУ жаршысы - Вестник ЗКГУ | Page 242
БҚМУ Хабаршы №2-2019ж.
Aldash A.
DIFFICULT WORDS IN THE KAZAKH LANGUAGE: IN THE
CONDITIONS OF NEW ORTHOGRAPHIC RULES
In the process of preparing the spelling rules of the Kazakh language on the
basis of a new graphic, the need for interpretation, clarification and unification of
spelling of complex words of the Kazakh language was revealed, taking into
account a number of extra- and intralingual factors. At this stage of development of
the Kazakh literary language, especially in the written practice of official business
texts, educational and didactic and scientific literature, in the publicist written
speech there is a continuous writing of complex words consisting of definitively
defined syntactic links, and also depending on denotatno-connotate relationship
components of complex words. In written communication, as evidenced by factual
materials, there are lexical units that are written by verbatim tracing-translation of
scientific, technical and educational terms and they are increasing due to the
expansion of the sphere of functioning of the Kazakh language. The characteristics
of these problems and the presentation of a number of recommendations on their
codification and unification become particularly relevant at this stage the fate of the
Kazakh language - at the stage of transition to the Latin script.
The article discusses extra- and intra-linguistic factors affecting the spelling of
complex lexical units, explains the significance of the continuity of the writing
tradition, and also indicates the main reasons for consistent spelling of complex
lexical units.
Keywords: spelling, writing traditions, basic principles of spelling, compound
words, the principle of economy of linguistic means, word morpheme, hyperonym,
language dynamics, codification.
______________________________________________________
ӘОЖ 82.09:821.512.122
Қыдыршаев А.С. – педагогика ғылымдарының докторы, профессор,
М.Өтемісов атындағы БҚМУ
E-mail: [email protected]
Таңатарова А.Х. – М.Өтемісов атындағы БҚМУ магистранты
ҚАЗАҚ АФОРИСТИКАСЫ: ТАБИҒАТЫ, ЛОГИКАЛЫҚ-ҒЫЛЫМИ
ТАРАЛЫМЫ ЖӘНЕ ТАНЫМДЫҚ ЕРЕКШЕЛІГІ
Аңдатпа. Мақалада қазақ афористикасының теориялық қағидалары
қарастырылып, тағылымдық мәні таразыланады. Қазақ афоризмінің
анықтамалық сипаттамасы, жіктелімдік таратылымы, табиғаты,
терминдер топтамасы зерделенеді. «Аталы сөз атан түйеге татиды»,
«Жақсы сөз – жарым ырыс», «Аталы сөзге арсыз ғана қарсы тұрады»
секілді тұжырымдардың тағылымдық аспектілеріне акцент беріледі.
Тірек сөздер: Афористика, шешендік сөз, мақал-мәтел, қанатты сөз,
гнома, сөз өнері.
Қашан да аталы кеңес – даналық көзі. Аталы сөз атан түйеге татиды. Түркі
әлемінде де, еуропа төрінде де бірегей даналардың дуалы аузынан шығып,
ұрпағына рухани мирас болып қалған құнды ойлардың баршасы сөз құдіреті
241