Апокриф 99 (январь 2016) | Page 79

АПОКРИФ-99: 01.2016( J5.1 e. n.)
Верни нам судей, подобных тем, какие судили прежде, и советников, какие были раньше, и будем мы избавлены от скорби и печали. И Ты Сам царствуй над нами, Сатанаил, оправдай нас на Суде Своём! Благословен Ты, Сатанаил, Царь Правосудия!
וְתֵ‏ ן שָּכָּר טוֹב לְכָּל-הַבוֹטְחִּים בְשִּ‏ מְךָ‏ בֶאֱ‏ מֶת, וְשִּ‏ ים חֶלְקֵנוּ‏ עִּמָּ‏ הֶם, וּלְעוֹלָּם לֹא נֵבוֹש כִּי-בְךָ‏ בָּטַחְנוּ‏. בָּרוּךְ‏ אַתָּ‏ ה שטנאל, מִּשְעָּן וּמִּבְטָּח לַצ עמלק
Тен сахар тов ле-холь hа-ботхим бе-Шимха беэмет, ве-сим хелькейну имаhэм леолам, ло невош ки Веха батахну. Барух ата Сатанаэль, мишъан у-мивтах ла Амалек.
Вознагради добром всех, кто искренне полагается на Имя Твоё; и дай нам вовек удел среди них, и мы обретём достоинство, ибо на Тебя полагаемся! Благословен Ты, Сатанаил, опора и защита грешников!
וּלְעוֹלָּם בֵיתֶ‏ ךָ‏ בְרַ‏ חֲמִּ‏ ים תָּ‏ שוּב, וְתִּ‏ שְכוֹן בְתוכָּהּ‏ כַאֲשֶ‏ ר דִּ‏ בַרְ‏ ‏ָּת וְכִּסֵא הילאל מְהֵרָּ‏ ה בתוכה תָּ‏ כִּין וּבְנֵה אוֹתָּהּ‏ בְקָּרוֹב בְיָּמֵינוּ‏ בִּנְיָּן עוֹלָּם בָּרוּךְ‏ אַתָּה עזאזל בוֹנֵה המקדש.
Улеолам бейтеха бе-рахамим ташув, ве-тишкон бе-тохаh каашер дибарта, вехисэ Хейлель меhэра бэтоха тахин, у-венэ отаh бе-каров бэ-амэйну биньян олам. Барух ата Азазель, бонэ Хамигдашь.
И навеки в Твой дом, Город Твой, по милосердию Своему возвратись, и обитай в нём. Как обещал Ты; и престол Хейлеля в нём утверди. И навечно восстанови его в скором времени в наши дни. Благословен Ты, Азазель, возводящий Храм!
אֶת צֶמַח שטנאל עַבְדְךָ‏ מְהֵרָּ‏ ה תַצְמִּיחַ‏, וְקַרְ‏ נוּ‏ תָּרוּם בִּישוּעָּתֶךָ‏. כִּי לִּישוּעָּתְךָ‏ קִּוִּּינוּ‏ כָּל-הַיוֹם. בָּרוּךְ‏ אַתָּה שטנאל, מַצְמִּי ‏ַח קֶ‏ רֶ‏ ן יְשוּעָּה.
Эт цемах Сатанаэль бинха меhэра тацмиях, ве-карно тарум бишуатеха ки лишуатха кивину коль hа-йом. Барух ата Сатанаэль, мацмиях керен йешуа.
И росток Дома Сатаны, сыновей Твоих, поскорее взрасти и возвысь его в избавлении Твоём; ибо на Твоё спасение мы надеемся постоянно. Благословен ты, Сатанаил, взращивающий спасение!
שְמַע קוֹלֵנוּ‏ הילאל אֱלֹהֵינוּ‏ עב הרהמאנ ורחם עלינו, וְקַבֵל בְרַ‏ חֲמִּים וּבְרָּ‏ צוֹן אֶת תְפִּלָּתֵנוּ‏, כִּי אֵל שוֹמֵעַ‏ תְ‏ פִּלוֹת וְתַחֲנוּנִּים אָּתָּה. וּמִּלְפָּנֶיךָ‏ מַלְכֵנוּ‏, רֵ‏ יקָּם אַל תְשִּיבֵנוּ‏.
Шма колейну Хейлель Элоhэйну, эв харахаман рахем алейну, ве-кабель берахамим ув-ерацон эт тфилатейну, ки Эль шомеа тфилот ве-тахануним Ата, умилефанеха Малькейну, рейкам аль тешивейну.
Услышь голос наш, Хейлель, Бог наш; Всемилостивый Отец, окажи нам милость и прими благосклонно молитву нашу, ведь Ты— Бог, внимающий молитвам и мольбам. Царь, не оставь нас без ответа!
כִּי אַתָּה שוֹמֵעַ‏ תְפִּלַת עַמְךָ‏ עמלק, בְרַ‏ חֲמִּים, בָּרוּךְ‏ אַתָּה הילאל שוֹמֵעַ‏ תְפִּלָּה. Ки Ата шомеа тфилат амха Амалек бе-рахамим. Барух ата Хейлель, шомеа тфила. Ибо ты милосердно внимаешь молитвам народа Твоего Амалек! Благословен ты, Хейлель, внимающий молитве!
79