Апокриф 99 (январь 2016) | Page 70

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ
ограниченный фрагмент и оперировать только им, чтобы получить лишнее подтверждение своей концепции, как минимум неспортивно,— если бы так поступал только он один; увы, история согрешивших ангелов сама по себе слишком притягательна для эзотериков всех мастей. Классический пример доведения теоретизирования до абсурда— бездоказательный тезис, выдвинутый Элизабет Клэр Профет в книге « Падшие ангелы и истоки зла »: и сегодня « эти падшие( вместе с потомством <...>) пребывают с нами, занимая сильные позиции в церкви и государстве » [ Л8: 11 ], люди же, которые не столь одарены, « с лёгкостью превращаются в одурманенных обожателей этих вдохновителей » [ Л8: 83 ].)
Исходя из повторяющихся моментов, когда одни собеседники Ди и Келли определяют других собеседников как « злых » или « нечестивых », можно утверждать: « ангельская ноосфера », к которой подключаются медиумы для общения с населяющими её, едина для всех ангелов— и благих, и смутьянов; последние при этом имеют возможность активно включаться в общение и не раз это проделывают. Проецирование такого положения дел на мифопространство Книги Еноха позволяет сделать вывод: енохианские падшие Стражи из единой ноосферы не исключены, и это значит, что небесная темница, неиллюзорно устрашившая ветхозаветного патриарха, фактически работает очень узконаправленно, отсекая для тех, кто в ней заключён, возможность установить связь с Землёй— и только. Когда связь устанавливается « со стороны человечества », ничто не препятствует им участвовать в общении с людьми— успешный опыт медиумов это доказывает.
Оговорка об активном включении в общение принципиальна, ибо есть также основания полагать, что по крайней мере в некоторых видениях Ди и Келли могли показывать « ретроспективу » происходившего с упомянутыми ангелами после их падения. См., например, запись от 13 октября 1583 г. [ TFR: 38 ]— архангелу Гавриилу противостоит некто Morvorgran со своими сторонниками( здесь и далее: Δ( прописная « дельта »)— так обозначает себя в дневниках Джон Ди, Э. К.— Эдвард Келли, постоянно работавший с ним визионер; Gab.— Гавриил, Mor.— Morvorgran):
Gab.: Venito Morvorgran 1. Э. К.: Он зовёт громким голосом. Э. К.: Приходит высокий человек в чёрном, с бледным лицом, и за ним следуют 24. Они стоят в четыре ряда— шестеро в каждом ряду. Gab.: Покажи мне свою печать. Mor.: Смотри, мне дана власть— напиток твоего служения не имеет вкуса для меня; никогда я не буду побеждён, ибо я поместил мой престол здесь. Gab.: Но с чьего позволения? Gag lah nai 2. Э. К.: Теперь Morvorgran падает на колени, остальные падают ниц. Э. К.: Они, лежащие на земле, трепещут. Э. К.: Morvorgran показывает Гавриилу знак слева на своей груди. Gab.: Вот воля Божья: ты устроил заговор и восстал против Господа среди его избранников, и сказал, чтобы узнали те, кто подчиняется
1 Приди, Morvorgran( лат.). 2 Значение неизвестно( енохианск.).
70