Апокриф 95 (16-30 сентября 2015) | Page 118

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ Запоминающаяся автобиография, но как быть с Поуисом-новеллистом? Он начал публиковаться только по достижении пятого десятка. В 1904 году Поуис от- правляется в Америку, где заземляется на многие годы; читает лекции в огромных аудиториях Нью-Йорка и по всему континенту (хотя солидные университеты ни разу не приглашают его), и по временам, довольно случайно, получает весьма неплохое денежное вознаграждение, которое пересылает жене и сыну. Его первая новелла, «Дерево и камень», была опубликована в Нью-Йорке в 1915 году. К слову, он публику- ет ещё две, но они не приносят какого-либо заметного резонанса. Другая ранняя но- велла, «После моего стиля», написанная в 1919 году, частично базируется на его ма- ловероятной дружбе с американской танцовщицей Айседорой Дункан: его знаком- ства были обширны и достаточно эклектичны. Она не находит издателя вплоть до 1980-х, когда её обнаруживает Пикадор. Единожды получив отказ на публикацию, Поуис отпускает новеллу в свободное плавание. Ему была присуща удивительная не- заинтересованность в продвижении своей писанины на прилавки книжных, доходя- щая до запредельного уровня нереальности, что в дальнейшем причинит ему непри- ятности: его библиография — это сущий кошмар вследствие различных дат и назва- ний публикаций в Англии и США. Сей факт придаёт каждому его изданию коллекци- онный статус, но вряд ли улучшает его репутацию. Он был шоуменом, актёром, Пье- ро, шарлатаном, по своим же собственным словам, но ему не хватало базового ин- стинкта маркетинга и саморекламы. «Вулф Солент» (1929) — первый из его шести шедевров, и он приносит Поуису определённое признание. Написанный в Америке, сюжет романа развёртывается в западной части Великобритании (графство Уэссекс), его натуралистическое описание ландшафтов и городов имеет некоторое сходство с «Улиссом», «повестью-в- изгнании» Джеймса Джойса. (Кстати говоря, Джон Поуис появляется в качестве сви- детеля защиты «Улисса» в 1916 году, когда литературный журнал «Little Review» под- вергается судебному разбирательству за тиражирование джойсовского романа в Америке; Купер описывает самого себя в зале суда, как он частенько любил похва- статься, в образе «английского дегенерата».) Одноимённый 35-летний герой «Вулфа», проучившийся несколько лет в Лондоне, возвращается домой на поезде, в сопро- вождении примечательной и настойчивой синей бутылки, и знакомит нас с таин- ственным сердцем вселенной Поуиса, которым является и не является Уэссекс. Уэс- секс Харди (про который Поуис был прекрасно осведомлён) имеет эпический размах, но в «Вулфе» отрыв от земной реальности куда более эпичен. Трудно описать, как созда ётся своеобразный кайф этой работы. Поля и речные берега, цветы и деревья, интерьеры и экстерьеры особняков, кладбища, магазинчики и гостиницы описаны с дотошной точностью, подобно средневикторианскому рома- ну, но общая атмосфера, в которой существуют все эти топосы, заряжена странным психическим флюидом. Настроение нельзя назвать готическим, хотя сюжет имеет готические элемен- ты; также его не назовёшь и романтическим, хотя в центре повествования — кон- фликт сексуальных желаний главного героя. Чувствительность и «фетишепоклонче- ские» мыслительные процессы Вулфа изображаются с судорожной, принудительной непосредственностью, в отличие от всей прочей беллетристики. Видения Уильяма Блейка иллюминизируют домашний реализм Кренфорда и подвергаются безжалост- 118