Апокриф 87 (15-28 февраля 2015) | Page 165

АПОКРИФ-87: 15-28.02.2015 (K5.0 e.n.) S. 24.1 «Her sê herfê wêne — Все три табу — важные» — основополагающий столп Езидизма, включает: 1. Диза дане (dîza de’nê) — «глиняный горшок для краски» или «котелок для краски». Вводит табу на брачные или любовные связи с представителями иных народов и конфессий, ограждает своих адептов от влияния других ре- лигий, исключает переход в иную веру. 2. Шалбке зерин (şelbikê zêrîn) — «золотая кружка». Запрет освящает незыб- лемость межкастовых отношений внутри общины, табуирует брачные или внебрачные связи мрида с представителями духовенства, а также внутри самих каст Шехани и Пирани. Олицетворяет святость вероубеждения и непогрешимость традиций. 3. Дарба хирка (derba xerqe) — «удар рубища», «удар власяницы». Обязывает соблюдать уважение к представителю духовного сословия: ни под каким- либо предлогом не допускается насилие над представителем духовной ка- сты. S. 24 нами исправлен на «Heftê dudû ferq jêne — Семьдесят два отличных [наро- да] от него». В оригинале указано на «Pênca dudû ferq jêne — Пятьдесят два отличных [народа] от него», что можно отнести к ошибке компилятора. Нигде более такое чис- ло народов не фигурирует. Характерным для Езидизма является количество семьде- сят два. Представители исламской ортодоксии пытались систематизировать существую- щие в Халифате религиозные учения и непременно подгоняли их число к цифре семь- десят два, руководствуясь хадисом, согласно которому, после смерти Мухаммада его община должна расколоться на семьдесят два толка, из которых лишь один в Судный день получит спасение. S. 25 1 Ewe miletê 1 This is the nation that 1 Этот народ xerqe-pariste, reveres the khirqe. хирку почитает, 2 Xerqe me’qûl kir 2 It has instituted the proper 2 Хирку возвеличил ser xwe use of the khirqe, и возвысил ra dêxiste, and has put it on. над собой, 3 Destê Siltan Êzîd 3 Sultan Ezid has power over 3 Длань Властителя Эзида ser çiqas meseb, so many religious schools, над многими вероисповеданиями, çiqas dîn, so many faiths, многими религиями, çiqas deste. so many sects. многими сектами. S.25.1 «Этот народ хирку почитает» — отражает третий из постулатов о неис- купляемых прегрешениях. Хирка — это почётная одежда, символ благочестия, отка- за от мирских благ, смирения и чистоты помыслов, — символизирует божественную нравственность и атрибуты. 165