Апокриф 125 (март 2018) | Page 40

40

ОфициOZ: Verbena ( конкурсные работы )

религиозных традиций не подарила миру сложного цифрового оракула, проработанной и развитой космогонии и мифологии. Отсутствие письменности не позволило сохранить всё обилие преданий. А традиция исключительно устной передачи магических знаний плотно закрыла двери Palo Mayombe перед иноплеменниками.
2. Мироздание познаётся человеком и получает истолкование, исходя из уровня культурного развития самого индивида. Племена банту дошли в своём развитии до практики работорговли, что неизбежно сформировало социальное расслоение. Это явление отразилось и на верованиях банту, породив Богов и создав, таким образом, определённую социальную иерархию в духовном мире. А это, в свою очередь, породило институт жречества — избранных, допускающихся к общению с Богами.
Произошла персонификация сил природы. Различные грани окружающего мира обрели в восприятии человека многослойность. Были разные духи и силы Природы, но над ними был и определённый Бог.
Трудно сказать, в какой именно период в среде племён банту возникла идея монотеизма. Вероятнее всего, представление о Боге как о некой непознаваемой силе, пронизывающей всю ткань мироздания, присутствовало у банту с давних времён. А после знакомства с христианством оно обрело новые черты.
3. Большинство рабов банту было вывезено португальцами в Бразилию ( которая вплоть до 1822 года являлась португальской колонией ). Как следствие, религиозномагические традиции банту получили на этой земле различные варианты дальнейшего развития и обогащения. Одним из ярких примеров такого случая являются кимбанда и умбанда. В свою очередь, на Кубу, находившуюся до 1898 года в статусе испанской колонии, испанцы привозили преимущественно рабов из Нигерии. По причине чего по сей день на Кубе различные формы традиционной религии Нигерии ( Ifa-Orisha ) пребывают в привилегированном положении относительно религии потомков банту. Однако, несмотря на это, Palo Mayombe сформировалось именно на Кубе благодаря контактам и дружбе жрецов различных племён Конго друг с другом, а также благодаря их соприкосновению с духовным опытом представителей иных традиционных для Африке верований. По сути, Куба подарила миру замечательную магическую традицию, переплавив на своей земле всё многообразие африканского колдовства.
Прошло время. Palo Mayombe распространилось по всем странам Латинской Америки, впитывая влияния других культур и верований. Это неизбежно привело к рождению новых направлений. Так, при соприкосновении с духовным опытом и традиционными религиями Нигерии возникло Palo Brillumba. А при взаимодействии с католицизмом родилось Palo Kimbisa Santo Cristo del Buen Viaje ( SCBV ). Жрецы Palo стремились сохранить традиции и приспосабливались к любым внешним факторам. Разумеется, в ходе не всегда успешной адаптации многое было потеряно или видоизменено до неузнаваемости. Даже относительно чистых Линий Palo, вобравших в свою практику минимум чуждых элементов, осталось крайне мало на территории Латинской Америки. И всё же они существуют.
В этой статье мы намеренно не коснёмся особенностей литургии, отличающих Palo Mayombe от других синкретизированных линий, не затронем мы и вопросы видоизменения пантеона, произошедшего под влиянием традиций, чуждых для племён банту. Мы будем говорить лишь о купировании духовного опыта Palo, а именно об исчезновении одержимости духами в большинстве современных Линий.

40