Апокриф 117 (июль 2017) | Page 32

Наука ляются почти в каждой фразе, и они сильны. Они указывают в том направлении, в котором никогда не указывал английский язык. И никогда не сможет. «Древнейшая история мира» — это искусство аутсайдера. В ней целый мир ли- тературы, который почти никто не видел и никогда не изучал. Большая её часть чудовищно, душераздирающе величественна. Прагматизм требует её игнорировать. Но вправе ли прагматизм диктовать лите- ратуре? Какова «Древнейшая история» со стороны? Мы не случайно начали разговор с Хемингуэя. Тот факт, что и «Древнейшая история», и «Восходит солнце» увидели свет в одном году — пустое совпадение. Контраст между двумя книгами и их ав- торами определяется их содержанием. Спустя почти восемьдесят лет Хемингуэя можно читать как указание на совре- менность. Вот она, нынешняя эпоха. Ловкая, быстрая, плотная. Чёткие сделки — и конец любым глупостям. А что Евангелист? Ничто так не банально, как движение в прошлое. Оно похоже скорее на косой взгляд в сторону всех странностей, которые составляют основу американского опыта — на иммигрантов, убийства и уродопочитание. Амери- канская история — длинная череда странных событий, систематически побеж- даемых унылой чистотой. Не благодаря системе управления или каким-то от- дельным личностям, а в силу основополагающего кризиса личных интересов. Такие работы как «Древнейшая история» срывают маску. 32