Апокриф 110 (декабрь 2016) | Page 138

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ В ходе обсуждения высказывалось предположение, что ключом к шифру может быть слово «Йог-Сотот» («Yog-Sothoth»), использованное в заголовке документа. Ес- ли бы это был «шифр простой замены», нам следовало бы искать маску вида ABC- DBEBE (при использовании русского варианта имени) или ABC-DBEFBEF (при исполь- зовании латинского варианта), эта последовательность легко обнаружилась бы по двухбуквенным или трёхбуквенным фрагментам вида BEBE («-отот») или BEFBEF («othoth»), соседствующим к тому же ещё с одной B (то есть с буквой «о» в «Йог»). Трёхбуквенных повторов, идущих подряд, на странице 20 не обнаружено — значит, следует присматриваться к этому на других страницах. Двухбуквенных, идущих под- ряд, тоже нет. Конечно, если текст идёт без огласовок, то эту закономерность вы- явить сложно или невозможно (особенно если TH передаётся одной буквой, а не двумя), но это дало бы хоть какую-то зацепку. Будь такая маска в тексте обнаружена, мы получили бы сразу несколько букв для ключа, что могло бы помочь нам расшиф- ровать и весь текст (как, опять же, это с делал Шерлок Холмс в «Пляшущих человеч- ках»). Это же слово (Йог-Сотот / Yog-Sothoth) может оказаться ключом и при других способах шифрования — скажем, по нему может производиться сдвиг в шифре Кронфельда, или же могут читаться только буквы, соответствующие алфавитным но- мерам букв ключа. Также ключом может оказаться оригинал или перевод Некроно- микона Уилсона либо его отдельных глав (поскольку именно в нём впервые упомянут Нуг-Сот), и тогда перед нами может быть книжный шифр. Однако все эти методы слишком громоздки, чтобы проверять каждый из них (и, в конце концов, никто не га- рантирует, что, если это шифр Кронфельда, ключом не является, скажем, имя первой девушки автора, а если это книжный шифр — сборник анекдотов, стоящий у неё на полке). Впрочем, как правило, сложные шифры достаточно молодые (просто потому, что состязание шифровальщика и дешифровщика подобно гонке вооружений, и но- вые методы защиты не появляются обычно «упреждающе», пока не появится новый метод атаки), и использование таких шифров однозначно показало бы нам, что перед нами современный документ. Даже во времена Петра I «шифры простой подстанов- ки» использовались достаточно широко — просто потому, что вообще письменность была понятна далеко не всем. А ещё в XIX веке считались диковинкой решётчатые шрифты, которые, по сути, являются или анаграммой, или текстом, перемежающим- ся «мусорными» буквами. Ещё одно высказанное предположение — что документ является собранием заклинаний на неизвестном языке. Однако если нам достаточно такой версии — мы можем произвольно читать слева направо или справа налево, воспринимать как ана- грамму или читать только первые буквы в строках, сдвигать на любое количество по- зиций по ключу Цезаря или делать что угодно ещё. Более того, достаточно сделать прямую транскрипцию и снабдить её огласовками, и тогда, например, первые строки 20-й страницы: 138