Апокриф 101 (март 2016) | Page 180

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ Придя с этой проблемой за советом к одному сведущему тхере, он получил от- вет в соответствии с учением Мастера, изложенным в Дхаммападе: «Многие 1 не по- нимают, что должны умереть. У тех, кто это понимает, ненависть прекращается». Иногда, в зависимости от характера и кармы каждого из нас, случается, что одна ко- роткая фраза, произнесённая устами какого-нибудь духовного учителя, доносит, как Будда, до наших умов новое и яркое ощущение реальности — словно наделённое каким-то внутренним, жизненно важным смыслом, который неожиданно озаряет наш ум, как светильник, зажжённый в тёмной комнате. Сперва, пока свет не был зажжён, темнота помещения казалась нам почти осязаемой. Мы чувствовали, что со всех сто- рон нас будто бы окружают стены; мы нерешительно двигались вперёд, пробираясь на ощупь сквозь мрак, даже если комната прекрасно знакома нам при свете дня. Но стоит зажечь в ней свет, принести зажжённый светильник — как наша нерешитель- ность и скованность тут же тают, и мы ясно видим, как пролегает наш путь через комнату; возвращается естественное чувство свободы передвижения. Именно так происходит, когда мы переживаем подобный психологический опыт. Каким-то странным образом слова, которые так удивительно обращаются к нам, будто бы зажигают яркий свет в полной темноте комнаты нашего ума. Наш ра- зум оказывается способен воспринимать новую, глубокую истину, сокрытую за ними. В свете этого внутреннего озарения наш жизненный путь, до сих пор окутанный мра- ком, в одно мгновение становится ясным и озарённым; и из этой внутренней тьмы, всё ещё споря с нею, мы переходим в новое состояние ума — в состояние ясного ви- дения, проницательного и правильного понимания того, как нам лучше будет посту- пить. Так было и с этим молодым человеком, когда учитель произнёс то изречение Будды. Он был мирянином — и внезапно оставил мир позади себя; и, вступив в Ор- ден, проводил дни (насколько возможно) в этом месте для сожжений или рядом с ним, и потому, посредством взращивания этих фатальных умственных элементов, связанных с осознанием смерти, он, возможно, наконец, в глубоком буддийском смысле этих слов, пришёл к пониманию: «все мы должны умереть». Этот урок столь прост, и потому его так сложно выучить; ибо чем проще вещь, тем сложнее на самом деле понять её; а кроме того, в случае этого конкретного урока, элементы невеже- ства, непонимания в наших умах восстают против малейшей подобной мысли. Так трудно осознавать, что наши умы — огромная масса наших умственных элементов — не хотят учиться; и поэтому большинство людей не понимает этого простого факта: «все мы должны умереть». Но, капля за каплей, мало-помалу, сосуд наполняется до предела: это великая тайна всякого духовного мастерства — факт, который позволяет возрастать самоотречению; и, более того, факт признанный и, наконец, восхитительный. Таким образом, этот молодой монах понемногу усвоил урок; он ежедневно врастал в свой ум всё глубже и глубже, приобретая внушитель- ную определённость; сияя в своём сердце сердец с каждым днём всё ярче и ярче, выявляя сокрытую во тьме истину. В его новой монашеской жизни, как правило, от- сутствов ало многообразие поводов для гнева, которые предоставляет жизнь, хоть 1 В оригинале паре, «иные»; то есть неразумные, непросвещённые толпы, в противоположность вдум- чивому, просветлённому меньшинству тех, кто понимает. 180