Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου «Το άγνωστο κείμενο» | Page 172

Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου : « Το άγνωστο κείμενο »
✓ Δοκεῖ τὸ φῶς ἐναντίον εἶναι τῷ σκότει . || Φαίνεται ότι το φως είναι αντίθετο στο σκοτάδι .
✓ Τισσαφέρνης ἐλέγετο τούτων ἄρχειν . || Ο Τισσαφέρνης έλεγε ότι εξουσιάζει αυτούς .
β . Με ορισμένα απρόσωπα παθητικά ρήματα η δοτική είναι αντικείμενο :
✓ Ἠγγέλθη Περικλεῖ ὅτι Μέγαρα ἀφέστηκε . || Ανακοινώθηκε στον Περικλή ότι τα Μέγαρα αποστάτησαν .
γ . Μερικά απρόσωπα ρήματα έχουν ως υποκείμενο το αφηρημένο ουσιαστικό που έχει την ίδια ρίζα με αυτά ( υποκείμενο κατά συστοιχίαν ) όπως : χρή ( χρεία = ανάγκη , έλλειψη ), δεῖ ( ἔνδεια = έλλειψη , ανάγκη ), μέτεστι ( μετουσία = συμμετοχή ), μέλει ( μέλησις ή μέλημα = ενδιαφέρον , φροντίδα ), μεταμέλει ( μεταμέλεια = μεταμέλεια , μετάνοια ), λέγεται ( λόγος ), ἁμαρτάνεται ( ἁμαρτία = σφάλμα , λάθος ) κ . α .
✓ Δεῖ τοῖς Αθηναίοις χρημάτων ( ἔνδειά ἐστι τοῖς Ἀθηναίοις χρημάτων ) || Οι Αθηναίοι έχουν ανάγκη από χρήματα .
δ . Τα ρήματα δεῖ , μέλει , μεταμέλει , μέτεστι , δέχονται και αντικείμενο σε γενική πτώση , χωρίς να παύουν να είναι απρόσωπα : δεῖ τινός ( ἔνδεια ἐστί τινός = υπάρχει ανάγκη ή έλλειψη από κάτι ), μέλει τινός ( μέλησις ή μέλημα ἐστί τινός = υπάρχει φροντίδα για κάτι ), μέτεστί τινός ( μετουσία ἐστί τινός = υπάρχει συμμετοχή σε κάτι ), μεταμέλει τινός ( μεταμέλειά ἐστι τινός = υπάρχεί μεταμέλεια για κάτι ).
ε . Όλα τα παραπάνω ρήματα μπορεί να συνοδεύονται και από δοτική προσωπική του ενεργούντος προσώπου .
στ . Τα ρήματα αυτά μεταφράζονται με το ρήμα υπάρχει + το υποκείμενό τους ή μπορούμε να τα αποδώσουμε και με προσωπική σύνταξη .
✓ Δεῖ δή χρημάτων ( ἔνδεια ἐστί χρημάτων ) || υπάρχει ανάγκη χρημάτων .
✓ Πάντων ἔμελεν αὐτῷ ( μέλησις ή μέλημα ἐστί πάντων αὐτῷ ) || υπάρχει από αυτόν ενδιαφέρον για όλα – Αυτός ενδιαφέρεται για όλα .
174