couldn’t help in developing the
for us). The addon’s architecture
Translators were provided with a
addon anymore. The staff from
was redone from scratch into an
special localization program which
the translation team hadn’t
elaborated and harmonic system
greatly helped in the systemizing
changed mostly (though we now
in order to decrease the amount
of everything we had. It is also
have a very enthusiastic member
of conflicts with other addons. It
a workspace for administrating
– ZeroT), however a new talented
allowed responding to any official
and managing the database.
Lua programmer appeared –
text changes in a more flexible way.
Eduard Lozhkov, the Messiah of
A lot of Carbine’s programming
Localization, Dorian LuaWalker (it’s
code has been reworked so that it
a joke, of course, but he did a lot
meets the demands of localization.
WildStar Community Magazine
Edward Velicanov, Fan Made
Localization Editor-in-Chief:
The GameOn Magazine // 11