Verden og Vi - Norges sjømatråd Vår 2013 | Page 17
RUSSLAND
Jan Eirik Johnsen
NORGE
Det er nesten så jeg får tårer
i øynene når jeg gå inn på en
sushirestaurant i Moskva og teller
over 30 retter sasimi, nigiri og
roller med norsk laks. De har til
og med roller med norsk sild! Jeg
gleder med til det dukker opp på
sushirestaurantene i Norge.
Lisbeth Bjørvig Hansen
Vi som jobber med God?sk er svært fornøyd med at
God?sk er godkjent som o?sielt «ordmerke». Det
betyr at det kun er Norges sjømatråd som har rett
til å bruke God?sk i markedsføring og salg. God?sk
er nå plassert i klasse med kjente ord som Freia og
Gule Sider: De ?este assosierer umiddelbart hva som
ligger i ordet når man ser eller hører det. Ordet gir
tydelighet, eksklusivitet og verdi.
TYSKLAND
Kristin Pettersen
FRANKRIKE
At en trestjerners Michelinkokk setter Fjordørret på
menyen i en av Tysklands beste restauranter etter å ha
vært i Bergen, er én ting. Når han samtidig beskriver
norsk oppdrett som et forbilde for fremtidens
leveranse fra havet, da er jeg kjempestolt av
det vi har fått til i Norge.
Maria Grimstad
de Perlinghi
På PR-eventet «Best Fishes» inviterte vi
journalister, bloggere og bransjefolk til
«restemiddag» etter to dager med norsk
sjømatgastronomi. Stigende stjerner på
den franske kokkehimmelen stilte alle sine
kreative evner til disposisjon for å trylle frem
de mest utrolige retter basert på torskeskinn,
kapperanden fra kamskjell og smuler av
krabbekjøtt. Middagen illustrerte både at
norsk sjømat er bærekraftig, og at Norge
arbeider for at alt det vi høster fra havet skal
utnyttes til det fulle.
UKRAINA
Ingrid Dahl Skarstein
Våren 2013 besøkte jeg ?ere produksjonsanlegg i
Ukraina hvor de lager ?otte produkter av norsk sild
og laks som merkes med Norge-logo. Sammen med
disse produsentene har vi gjennomført kampanjer
med produktdemonstrasjoner i butikk. Vi har også
fått gjennomført merking med Norge-logoen av
fersk laks i supermarked. Dette er et gjennombrudd i
markedsarbeidet med norsk laks i Ukraina. Det er jeg
svært stolt av.
ITALIA
Henrik
Vikjaer
Andersen
MILANO
Lisbeth Bjørvig Hansen
KINA
Sigmund Bjørgo
SENTRALOG ØSTEUROPA
Maria Heggen
ITALIA
Merete Kristiansen
Å vise italienske journalister
råskapen i naturen der deres
tørr?sk kommer fra, var en av
mine største høydepunkter
fra forrige halvår. Når man
i tillegg kan skryte av å ha
verdens best forvaltede
torskebestand, er det et
privilegium å få jobbe med
norsk sjømat.
JAPAN
Som ny i jobben opplever
jeg med glede hvor bredt
den norske sjømatmaten
vår fanger, og hvor stort lille
Norge er i sjømatens verden.
Kort tid etter ansettelse
befant jeg meg i en drosje i
Istanbul med en prateglad
sjåfør: «Where are you
from?» Jeg smiler «Norway».
Sjåføren: «Ah Norway! I love
salmon!»
Gjennom ?re
mediearrangement har
Sjømatrådet i Kina møtt over
120 journalister siden nyttår.
Det er en utrolig stolt følelse
å presentere høykvalitets
norsk sjømat foran positive
og begeistrede kinesiske
journalister, som aldri får nok
hverken av smaksprøvene eller
informasjonen vi gir dem.
Når du står på en liten båt utenfor
Sommarøy i Troms med åtte koreanske
journalister i midten av april og solen
plutselig bryter gjennom tunge
snøbyger, da vet du det blir en god
dag. Denne opplevelsen var virkelig
et høydepunkt, for da er det enkelt å
forklare hva vi mener med sjømat fra
kalde klare farvann!
SINGAPORE
Christian Chramer
I intervju-studier med
taiwanske konsumenter kom
det frem at de knapt kan tro
at mesteparten av laksen i
Taiwan kan komme fersk fra lille
Norge. Jeg gleder meg til å ta
med seks av Taiwans ledende
aviser til Norge. Da skal jeg vise
dem hypermoderne oppdrett,
verdens beste lakselogistikk og
at lille Norge er verdens største
lakseprodusent.
17