Test Drive | Page 84

84 BANDURRIA-BARATO fr. bandeau 'venda que ciñe el cabello' el lat. linere 'untar'. Bandolón, bandoneón, V. bandola dujo, bandullo, V. mondongo y Ban- BANDURRIA, 1330 (mand- h. 1280), del la!. tardío PANDURIUM 'especie de laúd de tres cuerdas', y éste de un diminutivo del gr. pandúra íd.; comp. BANDOLA. BANQUETE, 1524, del fr. banquet, y éste probablemente del it. banchetto íd., diminutivo de banco. DERIV. Banquetear, 1535. ciones anterior~, y por lo tanto conocían ya el país; este arabismo se empleó con sentido general en la Edad Media castellana: albaquía 'lo restante', 1495, 'resto de una deuda', SS. XV-XVII. DERIV. Baquiano 'práctico, conocedor del país', 1544: esta forma (medida como de cuatro sílabas en el Siglo de Oro) es la correcta, y baqueano, mucho más tardío (1789), se debe a una ultracorrección. BÁQUICO, 1555, tomo del lato bacchicus, gr. bakkhikós, derivado de Bákkhos 'Baca, dios del vino'. BANZO, 1772, nombre de travesaños o barras de madera empleadas para varios usos, voz leonesa, vascongada y gallegoportuguesa, de origen incierto, probablemente del célt. ·WANIOOS 'travesaño' (deducible del irl. medo feice 'viga cumbrera, dintel' y del sánscr. váf!l9yal;z 'travesaño'). BÁQUIRA 'especie de cerdo silvestre americano', 1535, voz del caribe de Venezuela y Guayanas. Pécari o pecarí es variante de la misma palabra, muy reciente en casteIfano, tomada de algún dialecto de la zona panameña por los filibusteros franceses e ingleses (1681) y trasmitida por estos idiomas. BAÑO, 1048, del la!. BALNtUM id. (Iat. vg. BANEUM en inscripciones y papiros). La ac. 'corral donde los turcos y moros guardaban a los cautivos', 1605, se explica porque en Constantinopla los encerraban en una antigua casa de baños. DERIV. Bañar, fin S. XII, del lat. BALNEARE íd. Bañado. Bañera. Bañista. BARAHUNDA 'desorden, confusión, griterío', 1330, origen incierto; sólo consta que es palabra oriunda de la Península (port. barafunda, val. y ca!. occid. bar(r)afunaa), de donde pasó al it. baraonda, S. XIX. BAÑÓN, palo de - , 'aladierna', 1779-84, del nombre del pueblo de Bañón (Teruel). BAO 'travesaño para consolidar la cubierta del buque', 1538, del fr. ball íd., fr. ant. ¿alc 'viga', y éste del fránc. ·BALK, pariente del alem. balken íd. (comp. BALCÓN). BAOBAB, fin S. XIX, de una lengua del África Central. Baplisla, baptisterio, V. bautizar BAQUE 'batacazo', princ. S. XV, probablement" de BAK, onomatopeya que expresa el ruido de un golpe. BAQUERO 'vestido exterior que cubre todo el cuerpo y se abrocha por una abertura que tiene atrás', 1600, origen incierto, probablemente del ár. baqir íd., sustantivación del adjetivo baqir 'hendido, abierto'. BAQUETA 'vara usada para atacar el fusil, golpear el caballo, etc.', 1517, tomo del it. bacchetta, diminutivo de bacchio 'bastón', del lat. BACOWM íd. DERIV. Baquetada y baquetazo, 1517. BAQUfA 'conocimiento práctico del terreno de un país', h. 1555, voz americana de origen incierto; probablemente -del ár. baqiya 'el resto, lo restante': hombres de baquía parece haber indicado primitivamente los que quedaron en América de expedi- BARAJAR 'revolver, confundir', especiaJmente 'mezclar (los naipes)' princ. S. XV1. significó primitivamente 'reñir, pelearse' h. 1140 (desde donde se pasó a 'hacer un revoltijo, como de combatientes'), y en este sentido es palabra común á todas las lenguas romances (it. sbaragliare, cal. y oc. barallar, -Ihar, 'pelear', port. baralhar 'barajar', fr. ant. berele 'perturbación'), de origen desconocido. Comp. loara/aro DERIV. Baraja 'juego de naipes', 1555, antes 'riña', SS. XII-XVI. BARANDA, h. 1460, 'cerca que rodea una escalera, terraza, balcón', 'corredor o terraza'; en hablas aragonesas, argentinas y catalano-occitanas 'redil o cerca para encerrar ovejas, tierras, etc.'; voz de origen incierto, común con el por!. (wiranda), cato (barana, IOR2) Y lengua de Oc: probablemente prerromana indoeuropea y afín al sánscr. y prácrito varátu;ial;z (m.) 'tabique', 'muro de tierra divisorio' (hoy difundido desde el Nepal hasta la costa suroeste de la Jndia, de donde pasó al ¡lnglo-indio verandah 'terraza'), por otra parte emparentado con el lit. dial. varanda 'entrelazamiento de varas de mimbre', y aun acaso con el irI. an!. ferann, ferenn 'campo o túmulo encerrado en un seto o en un margen de piedras' « célt. T,lERONO- o l)ERONDO-?) y el avéstico varana- 'envoltorio'. DERIV. Barandilla, princ. S. XVII. Bara/ar. baratero. baratija, V. barato BARATO adi. 'de bajo precio' 1495. adv. 'a bajo precio' 1529; fue primitivamente