ATLETA-ATRIBUIR
71
espaldas; la acepción 'primera vértebra cervical', 1765-83, se explica porque la función
de esta vértebra, soporte de la cabeza, es
comparable a esta misión que los antiguos
asignaban a Atlas.
ATLETA, 1541. Tom. del lal. athieta, y
éste del gr. athlet~s íd., derivo de áthlon
'premio (de una lucha)', 'lucha'.
DERIV. Atlético, 1832. Atletismo.
ATMÓSFERA, 1709. Compuesto culto de
las palabras griegas atmós 'vapor' y spháira
'esfera'.
DERIV. Atmosférico, S. XVIII. En fecha
reciente se han formado con la terminación
de atmósfera: barisfera, estratosfera, hidrosfera, litosfera, pirosfera, ionosfera, troposfera, para los cuales V. los artículos correspondientes al primer elemento de cada una
de estas palabras.
ATOCHA 'esparto', 1202. Del mozár.
íd., procedente, al parecer, de una
palabra hispánica prerromana, *TAUTIA, que
ha dado varias formas gallegoportuguesas
(tow;a), leonesas y aragonesas (toza) con el
significado de 'mata, matorral', 'arranque
del tronco de una planta'. Comp. TOZUELO, RETOZAR.
tá~ca
ATOLE 'especie de gachas mejiCl'-nas',
h. 1560. Del azteca atúlli íd.
ATOI,ONDRAR 'aturdir', h. 15[10, idea
que podría venir de la de 'golpear causando chichón', si fuese derivado de tolondrón;
sin embargo, teniendo en cuenta el port.
atordoar 'aturdir', que sale de atordonar
(conservado en el Norte de Castilla), parece
que se trata más bien de un antiguo *atollodrar 'atronar', derivo de una variante del
antiguo tOllidro 'trueno' (lat TONITRUS), que
en unas partes se cambió en atordonar por
metátesis, y en otras pasó a atolondrar por
una alteración fonética favorecida por el
influjo de tolondrón.
DERIV. Atolondrado. Atolondramiento.
Atolladar, atolladero, atollar, V. tollo
n
ÁTOMO, h. 1330. Tom. del lat. atl5mus
y éste del gr. átomos íd., propiamente 'indivisible', derivo de témnó 'yo corto'.
DERIV. Atómico, fin S. XIX. Atomismo;
atomista, S. XVIII. A tomizar. Diatomea es
derivo culto del gr. diátomos 'cortado por
la mitad', que deriva también de MmnO.
A ton/a, V. tono
ATÓNITO, S. XV. Tom. del lal. attonltus 'herido del rayo', 'aturdido', participio
de attonare 'herir (el rayo)', derivo de tonare 'tronar'.
Átono, V. tono . Atontar, V. tonto
Atormentar, V. torcer
Atorar, V. tuero
Atornillar, V. torno
ATORRANTE 'vagabundo, pordiosero'
amer., h. 1880. Del verbo atorrar 'estarse
quieto, vivir sin trabajar', de origen incierto, probablemente derivo del antiguo y dialectal torrar 'tostar, quemar' (lal. TORRERE),
de donde 'paralizar, tullir'.
Atosigar, V. tósigo
Atrabancar, V.
trabar
Atrabiliario, atrabilis, V. bilis
ATRACAR 'arrimar una embarcación a
otra o a tierra', 1587. Término náutico común con el portugués, catalán, lengua de
Oc y genovés, de procedencia mediterránea,
pero de etimología incierta, acaso de un
ár. vulgar *'atráqqa 'se aproxima a la costa' (deriv. del ár. 'árqa 'lanzó', 'échó el
ancla'); en la acepción 'hartar de comida',
1770, es sólo castellano y no está averiguado si es la misma palabra.
DERIV; Atraco 'acción de saltear en poblado', S. XX, propiamente 'acción de arri-"
marse'. Atracóll 'hartazgo', medo S. XIX.
Atracción, V. traer
Atraco, atracón,
V. atracar
Atractivo, atraer, V. traer
Atragantar, V. tragar
Atraillar, V. trailla
Atrancar, atranco, V. tranca
ATRAPAR, 1726. Del fr. attraper 'coger
en una trampa', 'alcanzar a coger', 'alcanzar', derivo de trappe, del mismo origen y
sentido que el casl. trampa.
AtraveAtrás, atrasar, atraso, V. tras
sar, V. verter Atrayente, V. traer Atreguar, V. tregua
ATRESIA, S. XX. Deriv. culto del gr.
trésis 'perforación', derivo de titráino 'y