Test Drive | Page 71

ATLETA-ATRIBUIR 71 espaldas; la acepción 'primera vértebra cervical', 1765-83, se explica porque la función de esta vértebra, soporte de la cabeza, es comparable a esta misión que los antiguos asignaban a Atlas. ATLETA, 1541. Tom. del lal. athieta, y éste del gr. athlet~s íd., derivo de áthlon 'premio (de una lucha)', 'lucha'. DERIV. Atlético, 1832. Atletismo. ATMÓSFERA, 1709. Compuesto culto de las palabras griegas atmós 'vapor' y spháira 'esfera'. DERIV. Atmosférico, S. XVIII. En fecha reciente se han formado con la terminación de atmósfera: barisfera, estratosfera, hidrosfera, litosfera, pirosfera, ionosfera, troposfera, para los cuales V. los artículos correspondientes al primer elemento de cada una de estas palabras. ATOCHA 'esparto', 1202. Del mozár. íd., procedente, al parecer, de una palabra hispánica prerromana, *TAUTIA, que ha dado varias formas gallegoportuguesas (tow;a), leonesas y aragonesas (toza) con el significado de 'mata, matorral', 'arranque del tronco de una planta'. Comp. TOZUELO, RETOZAR. tá~ca ATOLE 'especie de gachas mejiCl'-nas', h. 1560. Del azteca atúlli íd. ATOI,ONDRAR 'aturdir', h. 15[10, idea que podría venir de la de 'golpear causando chichón', si fuese derivado de tolondrón; sin embargo, teniendo en cuenta el port. atordoar 'aturdir', que sale de atordonar (conservado en el Norte de Castilla), parece que se trata más bien de un antiguo *atollodrar 'atronar', derivo de una variante del antiguo tOllidro 'trueno' (lat TONITRUS), que en unas partes se cambió en atordonar por metátesis, y en otras pasó a atolondrar por una alteración fonética favorecida por el influjo de tolondrón. DERIV. Atolondrado. Atolondramiento. Atolladar, atolladero, atollar, V. tollo n ÁTOMO, h. 1330. Tom. del lat. atl5mus y éste del gr. átomos íd., propiamente 'indivisible', derivo de témnó 'yo corto'. DERIV. Atómico, fin S. XIX. Atomismo; atomista, S. XVIII. A tomizar. Diatomea es derivo culto del gr. diátomos 'cortado por la mitad', que deriva también de MmnO. A ton/a, V. tono ATÓNITO, S. XV. Tom. del lal. attonltus 'herido del rayo', 'aturdido', participio de attonare 'herir (el rayo)', derivo de tonare 'tronar'. Átono, V. tono . Atontar, V. tonto Atormentar, V. torcer Atorar, V. tuero Atornillar, V. torno ATORRANTE 'vagabundo, pordiosero' amer., h. 1880. Del verbo atorrar 'estarse quieto, vivir sin trabajar', de origen incierto, probablemente derivo del antiguo y dialectal torrar 'tostar, quemar' (lal. TORRERE), de donde 'paralizar, tullir'. Atosigar, V. tósigo Atrabancar, V. trabar Atrabiliario, atrabilis, V. bilis ATRACAR 'arrimar una embarcación a otra o a tierra', 1587. Término náutico común con el portugués, catalán, lengua de Oc y genovés, de procedencia mediterránea, pero de etimología incierta, acaso de un ár. vulgar *'atráqqa 'se aproxima a la costa' (deriv. del ár. 'árqa 'lanzó', 'échó el ancla'); en la acepción 'hartar de comida', 1770, es sólo castellano y no está averiguado si es la misma palabra. DERIV; Atraco 'acción de saltear en poblado', S. XX, propiamente 'acción de arri-" marse'. Atracóll 'hartazgo', medo S. XIX. Atracción, V. traer Atraco, atracón, V. atracar Atractivo, atraer, V. traer Atragantar, V. tragar Atraillar, V. trailla Atrancar, atranco, V. tranca ATRAPAR, 1726. Del fr. attraper 'coger en una trampa', 'alcanzar a coger', 'alcanzar', derivo de trappe, del mismo origen y sentido que el casl. trampa. AtraveAtrás, atrasar, atraso, V. tras sar, V. verter Atrayente, V. traer Atreguar, V. tregua ATRESIA, S. XX. Deriv. culto del gr. trésis 'perforación', derivo de titráino 'y