ROCIAR-ROJO
511
tipo de derivación propio del francés popular.
Rocada, rocadero, V. rueca
Rocalla,
rocalloso, V. roca Roce, V. rozar Rocegar, V. rozagante
.
ROCIAR, S. XIV (ruciar, 1220-50). Hermano del cato ruixar 'rociar', 'regar', y el
port rociar íd. Del lat vg. *RoscIDARE;
derivo de RoscIDUS 'lleno de rocío', 'húmedo', 'mojado'. Rocío, 1335, es derivo castellano de rociar.
DERIv. Rociada, 1220-50 (ruc-). Rucio, S.
XI, adj., '(animal) de pelo entrecano', de
dicho lato RosclDUS por comparación de la
cabeza cana con una superficie cubierta de
gotas de rocío o granos de escarcha; rucio,
además de aplicarse también a las personas
antiguamente, se halla entonces asimismo
como sinónimo de. rocío.
ROCíN, 1170 (rocino, 1156) 'caballo malo'. Vocablo común a las principales lenguas romances. Probte. derivo de otra palabra románica, representada por el cato y
oc. rossa, fr. rosse, it. roua, 'caballo malo',
'carroña de caballo'. Éste a su vez es de
origen incierto: quizá de un germ. occid.
*ROTTJ¡\ 'carroña', derivo de ROTJAN 'pudrirse' (comp. ing!. rolten 'podrido', alem. verrolten, rosten).
DERIv. Rocinante, formado por Cervantes, 1605, como nombre del famoso caballo
arrocinado de Don Quijote. Arrocinar, arrocinado, 1495. Comp. ROZAGANTE.
Roelo, V. rociar
roca
Rococó, rocoso, V.
ROCHO 'ave fabulosa de inmenso tamafl.o', h. 1490. Alteración del ár. rúO íd. Parece tratarse de una transcripción culta
roch de dicha palabra arábiga, mal pronunciada.
Roda 'parte de la proa', V. rueda
RODABALLO, 1495, port. rodovalho, S.
XIII o XIV De origen incierto. Probte. del
céltico "'RoÓroBALLOS 'el de cuerpo redondo',
cpl. de tas voces ¡¡élticas ROTA 'rueda' y
BALLOS 'miembro'.
Rodado, roda;a. rodaje, rodajuela, rodal,
rodar, rodear. rodela, rodera. rodete. rodezno, rodezuela, rodilla. rodillera, rodillo, V.
rueda
Rodio. V. rosa
Rodo, V. rueda
Rododafne, rododendro, V. rosa
RODRIGóN 'vara para sostener los tallos
y ramos de una planta', 1490, y RODRIGAR 'poner rodrigón a una planta', l495.
DIC.
ETIMOLÓGICO - 33
Probte. de un lal. vg. -ROolCA, resultante de
un cruce entre las voces latinas RlolCA 'rodrigón' y ROolcOu 'varita', 'espátula'; estos
vocablos tuvieron primitivamente la forma
-rodigón, ·rodigar, conservada dialectalmente en Portugal y en el mozárabe ráudaca
'percha', 'vara grande', forma luego alterada
por inllujo del nombre propio Rodrigo.
DERIv. Rodrigazón, 1495. Arrodrigar, h.
1580. Enrodrigonar, 1513, enrodrigar.
Roedor, V. roer
ROER, 1220-50. Del lal. ROOt!RE íd.
DERIv. Roedor, 1737. Roedura, 1495. Corroer, 1555, tomo del lal. corrodere íd.; corrosión, 1555; corrosIvo, 1555. Erosión, lato
erosio, -onis, derivo de erodere 'sacar algo
como royéndolo, corroer'.
ROGAR, h. 1140. Del lal. ROGARE 'rogar' y 'preguntar'.
.
DERIv. Rogación. Rogador, h. 1140. Rogativa, S. XVI. Ruego, h. 1140.
Cultismos: Ab¡ogar, 1431, lat. abrogare
'abrogar una ley', 'despojar a uno de sus
funciones'; abrogación, S. XV. Arrogarse,
h. 1600, lal. arrogare 'apropiarse'; arrogante, S. XV, propte. 'el que se arroga atribuciones'; arrogancia, 1438. Derogar, princ.
S. XV, lal. derogare 'anular en parte una
ley'; derogación, 1616; derogatorio. Erogación, de erogar, S. XVII, lat. erogare 'sacar
para pagar'; supererogatorio. Interrogar,
medo S. XV, lat. interrogare íd.; interrogación, medo S. XV; interrogante, 1605; interrogativo, 1490; interrogatorio, 1611. Irrogar, S. XIX, lat. irrogare 'proponer al pue-'
blo algo contra alguno', 'imponer, inftigir
(castigo, etc.)'. Prerrogativa, 2.& mitad S.
XV, lat. praerogafiva 'privilegio', 'elección
previa', derivo de praerogare 'pedir de antemano'. Prorrogar, h. 1440, lal. prorogare
íd.; prorrogación, h. 1575, más común prórroga, 1737; prorrogable. Subrogar, 1737,
lat. subrogare 'elegir a uno en reemplazo
de otro'.
ROJO, S. XV. Del lal. ROSSt!US 'rojo subido'. Pariente del it. rosso íd. y el port.
roxo, pero no del fr. rouge y el cat. roig
(de RUBEUS). Es vocablo poco común en
la Edad Media, y que antes significaba un
color rojizo (como su pariente el fr. roux),
frente a bermejo, colorado y encarnado,
que son las denominaciones tradicionales
del color de la sangre.
DERIV. Rojear, 1513. Rojez. S. XIX. Rojizo, S. XIX. Enrojecer, princ. S. XVII.
Sonrojar, 1589; sonrojo.
Rol. Roldana, V. rueda
Rollete, rollizo, rollo, V. rueda
Romadizarse, romadizo, V. reuma