Test Drive | Page 305

GROERA-GRUTA 30S DERIv. Grito, 1220-50; 1490. Griterla; griterío. grita 'gritería', Gro, V. grueso GROERA 'cada uno de ciertos agujeros practicados en las varengas de una embarcación para dar paso a un cabo o a las aguas que se acumulan en el casco', 1696. Del mismo origen incierto que el gallo broeira íd.; probablemente derivo de broa 'entrada o embocadura del mar en la costa', 1673, a su vez de origen incierto, quizá emparentado con el oc. broa 'orilla de una corriente de agua', 'margen de un campo', procedente del célt. BROGA 'limite', 'campo, tierra'. GROSELLA, 1734. Del fr. groseil/e íd., S. XII, de origen incierto. DERIv. Grosellero. Grosularia, del lat. moderno botánico grossularia (latinización del fr. groseille); grosularieo. Grosería, grosero, grosor,. V. grueso Grosularia, grosularieo, V. grosella Grosura, V. grueso Grotesco, V. gruta Grúa, V. grulla GRUESO, h. 1140. Del lato GROSSUS 'grueso', 'abultado, de mucho espesor'. Gro 'tela de seda de más cuerpo que el tafetán', 1884, del fr. gros íd., propte. 'grueso'. DERlV. Gruesa 'doce docenas', 1680, abreviación de docena gruesa. Grosura, 12~1. Grosor, 1609. Grosero, 1444; grosería, 1490. Engrosar, 1545. CPT. Grodetur, 1765-83, del fr. gros de Tours 01. arriba gro), porque el más conocido se fabricaba en esta ciudad. GRUJIDOR 'barreta de la -::ual usan los vidrieros para igualar los bordes de los vidrios" 1765-83. Del fr. grugeoir íd., derivo de gruger 'practicar esta operación', S. XIV, y éste del neerl. gruizen 'aplastar', 'triturar', derivo de grelÍs 'grano'. DERIV. Grujir, 1884 (brujir, 1877). GIlULLA, 1335. Alteración del antiguo gruya, h. 1106, o grúa, SS. XIII-XV, procedente del lato GRÚS, GROIS, fem., íd. La explicación de la -l/- es incierta: gruya se explica como suya de SOA, pero la II no puede ser debida a la confusión moderna de la II y la y, pues este fenómeno tiene escasa antigüedad; mas parece ser forma procedente de León o de Aragón, donde ya existieron focos antiguos de confusión de las dos consonantes. Grúa 'máquina de levantar pesos', 1600, se tomó del cal. grua íd., S. XV, propte. 'grulla', por comparación de este aparato con la figura de la grulla al levantar el pico del agua. GRUMETE, 1484, 'muchacho marinero'. Palabra castellana y portuguesa, común con el gascón ant. gormet, ingl. anticuado y dialectal grummet íd., fr. ant. gromet 'muchacho sirviente', 1352. El lugar de origen de todas estas voces parece ser el Norte de Francia, pero su ongen Último es incierto, pues no está averiguado si el ingl. groom 'muchacho', 'sirviente', 'paje', 1229, neerl. jergal grom 'muchacho', fin S. XVI, son viejas palabras germánicas o por el contrario proceden del francés. GRUMO 'pequeño cuajarón', 'racimillo', 'yema de árbol', S. Xli!. Del lato GRUMUS 'montoncito de tierra', de donde se pasó a 'conjunto de cosas apiñadas entre sr. GRUÑIR, h. 1400. Del lat. GRONNIRE íd. DERIv. Gruñente. Gruñido, 1490. Gruñón. GRUPO 'pluralidad de seres o cosas que forman un conjunto', 1734 (antes sólo en acepciones especiales: 'montón de nubes', 1490; grupo