Test Drive | Page 118

118 CALAFATEAR-CALAR Calada, caladero, calado, calador, V. calar CALAFATEAR, 1256-63. Del antiguo calafatar, palabra común a los principales idiomas mediterráneos medievales -griego, árabe, italiano, catalán, lengua de Oc--, oriunda, sin duda, de uno de los dos primeros, ·probte. del ár. qálfa( íd., que a su vez es de origen incierto, quizá procedente de CALEFA(C)TUM, participio del lato CALEFAdlRE 'calentar', por ser la operación de derretir el alquitrán, sometiéndolo al fuego, una de las más importantes que practica el calafate. El nombre de éste, 1490, del ár. qala/a( íd. CALAGUALA, 1748. Voz indígena americana, de origen incierto: se duda entre el quichua y el taíno. CALAfTA 'turquesa', 1853. Tom. del Iat. cal/ais, -aldis, y éste del gr. ká(l)lais íd. CALAMACO 'cierta tela de lana', amer., 1729. Propiamente 'poncho colorado': parece ser el araucano ke/ü ('rojo') mákuñ ('poncho, manto de hombre con abertura en medio para pasar la cabeza'). CALAMAR, 1495. Tom. del it. dial. calamaro (it. calamaio) 'tintero' y 'calamar', pasando por el cat. calamar íd.; la voz italiana deriva normalmente del antiguo calamo 'pluma de escribir', lat. CALAMUS 'pluma'. Se llamó 'tintero' al calamar por la tinta que derrama. CALAMBRE, fin S. XIII. Del mismo origen que el port. cíiibra, arag. ant. y nav. calambria, caZambrio, y seguramente del mismo que el fr. crampe íd.; es decir, del germ. *KRAMP íd. (alem. ant. kramph, alem. kramp/, ing\. cramp íd.); probte. sería adaptado primero en *crambe, que pudo pasar por vía fonética a cambre (así en Asturias), *clambre y calambre; es posible que el vocablo pasara del francés al castellano por conducto del vasco, lo cual explicaría en gran parte estos cambios (las formas documentadas en este idioma, paZanbrea, 1562, y arhanpa, son ya alteración de variantes con k inicial). DERIV. Acalambrarse. Calambrojo, V. escaramujo CALAMIDAD, 1490. Tom. del lat. calamItas, -atis, 'plaga', 'calamidad'. DERIV. Calamitoso, h. 1550, lat. calamitosus íd. Calami/orme, V. cálamo CALAMINA, 1729. Tom. del b. lato calamina, alteración del lat. cadmla, que viene del gr. kadméia íd. (deriv. del nombre de Cadmo, fundador de Tehas, por hallarse calamina cerca de esta ciudad); la alteración se deberá a una confusión con calamita, 1490, 'imán, brújula' (del gr. kalamítes). DERIV. Cadmio, 1851, metal hallado en minerales que suelen estar asociados con la calamina. Calamita, V. calamina calamidad Calamitoso, V. CÁLAMO 'caña', 'pluma', 'flauta', 'acoro', h. 1520. Tom. del lato call1.mus, gr. kálamas íd. CPT. Calami/orme. CALAMOCANO 'algo emlJriagado', principios del S. XVII. Origen incierto; quizá derivo de calamoco 'carámbano', 1605, en su sentido propio de 'moco que cae' (compuesto con calar 'bajar'), por el desaseo general del borracho; encalamocar 'alelar, confundir', amer., derivaría directamente de calamoco con el sentido de 'calamocano', CALANDRIA, 1220-50. Del lat. vg..*CALANDRIA, y éste del gr. kharádrios íd. (también kháladros y khálandros en este idioma); en la acepción 'máquina cilíndrica para prensar', 1765-83, 'cilindro hueco para levantar pesos', se tomó del fr. calandre íd., 1313, donde será aplicación figurada del nombre del mismo pájaro cantor, por el rechinamiento típico de esta máquina. CAI.A~A 'índole', princ. S. XV. Del antiguo calaño 'semejante', 1220-50, que venía de *cualaño, relacionado con cual y probte. derivado de esta palabra castellana. CAI.A~ÉS 'sombrero de copa en forma de cono truncado, usado por la gente del pueblo en varias provincias', 1880. De sombrero calañés, por ser primitivamente típico del pueblo de Calañas (Huelva). Calaña, V. calaña Calapatillo, V. galápago Calar 'calizo', V. cal CALAR, h. 1300, 'sumergir', 'penetrar', 'perforar', 'meter a fondo'. Del lat. tardío CALARE 'hacer bajar', y éste del gr. khaláo 'yo suelto', 'hago bajar'. DERIV. Cala, 1495, 'acción de calar una fruta', 'pedazo cortado al calarla', 'tienta que mete el cirujano', 'supositorio', 'parte más baja en el interior del buque'. Calade• ro. Calado. Calada. Calador. Ca/a torio, 1588. Encalada, 1843, 'pieza de aderezo del caballo', probablemente de calar 'perforar', de donde 'incrustar'. Encalar. 'poner en una cala o canuto', 1605. Recalar, 1492; recalada. CPT. Calabobos. Calicata, de cala y cata.