Test Drive | Page 84

öğrendiğim anda seni arayayım.” Garrett bana alışık olduğumdan daha büyük bir şüpheyle baktı. Ki ben oldukça büyük şüphelere alışıktım. “Eh, hiç olmazsa cesedini bulduğumda. O küçük pislik be denini benden sakladı.” “Farrow bedenini senden sakladı, öyle mi?” “Evet, öyle yaptı. Küçük pislik. Ölmeden önce onu bulma mız gerek.” Garrett yüzünü ovuşturdu. “Kafam çok karışık.” “iyi. Öyle kal. Omurgan sana minnettar olacak.” Ofise giderken Garrett’a Cookie’nin arabasındaki ölüy le ilgili her şeyi anlattım; Garrett da otoparkta arabanın ya nından geçerken yapım yılını, modelini ve plakasını kayd etti. Ben iki kayıp insanın, Mimi ile Reyes’m yerini araştırır ken, Garrett da arabanın eski sahiplerini bulabilirdi. Bu iş le ilgilenmesi için Angel’a ihtiyacım vardı, ama en azından Cookie’nin son birkaç saatte esmer, otuz yaşlarında ve acayip seksi, ya ralı bir adamın gelip gelmediğini öğrenmek için hastaneleri aramasını sağlayabilirdim. Belki çoktan bulunmuş tu, ama benim bunu bilmemi istemiyordu. Ama bu işi dikkat çekmeden halletmeliydim. Garrett gittikten sonra babamın barının yanındaki merdivenleri çıktım, ofise girmeden önce durup etrafı kolaçan ettim, sonra gizlice içeri girdim. Cookie başını kaldırdı, ben de he men işaretparmağımı ağzıma götürerek onu susturdum. Ölü lerin paldır küldür içeri dalmasına alışık olan Cookie hareketsiz kaldı, odada temkinli bir tavırla etrafına bakındı, sonra kaşlarını soru sorarcasına kaldırarak tekrar bana döndü. Parmağımı ağzımdan çekmeden parmak uçlarımda —nedenini bilmiyorum ama bana doğru hareket gibi geldi— ona doğru yürüdüm, masasından kâğıt kalem aldım. Odad a hızla etrafıma bakındıktan sonra, Cookie’ye bir not yazıp has tanelerde Reyes’ı aramasını söyledim ve notu ona verdim. O