Shelf Unbound October/November 2013 October 2013 | Page 18

“In English you don’t have this word, and there’s no accurate translation of it. Is it nostalgia? Or yearning for the absent one? Or the love that remains after the beloved has gone? All of this could be saudade.  Have you not seen your Christ on the cross? And why does the Protestant deny the image where the knowledge can be felt.” I love that, “where the knowledge can be felt.”  It is without words, obscure, similar to the hermit thrush’s song, to Whitman walking with the “knowledge of death,” to the elegiac voice of Amália Rodrigues, to Maria’s internal place where she goes when she is feeling pain, a place without language. In fact, A Brief History of Yes, and most of Micheline Aharonian Marcom’s work, is a challenge to the sufficiency of language.  She strives through neologisms and disarticulated and run-on sentences to press the English language to do more. And despite the third person perspective, A Brief History of Yes is ultimately a private narrative, built out of one individual soul’s language, unhinged from collective rules of punctuation and meaning and time. There are few living American 16 OCTOBER/NOVEMBER 2013 writers who write novels as challenging, mesmerizing, and intriguing as Micheline Aharonian Marcom. She proves herself again and again to be a writer with an unremitting gaze, and her work wounds and leaves behind sacred scars as they show us a love for humanity’s spectrum— its gorgeousness and wretchedness. Since she takes on as her subject the ineffable in her characters, her novels are difficult to talk about and convey. Her characters often go to a place—whether internally or externally—that is beyond or without language. And, if they themselves have no language for their feelings, what is our hope in being able to speak about it? We offer our silent commiseration, our imperative as sincere readers. Often I sense there is something in the novels that aches to re-experience the charge and mystery of myth, and as with A Brief History of Yes, her novels read like poetry. Structured, yes, but full of sequences that don’t succumb to the dictates of prose, passages that go on unpunctuated and grow wild on the page. —Jason DeYoung, in Numéro Cinq (read the entire review here). Excerpted with permission. All rights reserved.