S O U L M A T E S (SasuNaruSasu Magazine) Soulmates Magazine Nº2 | Page 19

to throw up. So, Wanda contacted me ahead, and I had my iPad all set up and was (secretly) filming on my phone, and all of a sudden she was like “Ready?” And I was like “Um…?” And then there was Noriaki Sugiyama in my face and I suddenly forgot all the basic Japa- nese I knew because I was like “Wait, should I address them as my superiors? Will I sound stupid if I respond in Japanese?”. They don’t really speak English, so I sort of just stared at Noriaki (omg, I’m so sorry Sasuke, for- give me!) and nodded. He just said “Yoroshiku onegaishimasu”. And I totally choked and was like “…”. So, then Wanda moved over to Junko, (they were standing outside of the studio, just, liter- ally standing there, and so friendly and to me, these are major celebrities, but they were just professional and super humble), I am pretty sure I went out of my body. She spoke in Eng- lish and said something like “I am Junko Takeuchi” and I basically screamed “I KNOW!”. I was an idiot. I forget if I was able to say something directly to her (Wanda was translating for everyone) but if I did, I think it was just about the script, and maybe she said “good luck” to me in Japanese and did the kind of “fighting” hand gesture with two thumbs up! I also talked to Nakamura-san, who had been in a bunch of anime that fall and who I’ve had a crush on for YEARS, and so I was just… and he was funny because he pointed at the screen and went “Oh, is she there?”. I do recall that after everyone introduced themselves, Wanda asked if I had anything I wanted to tell them, and I didn’t want to fangirl and be like “Omg Naruto is my life, my dream!”. So, I just thanked them and said I’d admired them for so long and that their work had really meant so much to me and inspired me and that I thought it was such an honor they agreed to be a part of the project, and they seemed really moved, and then she asked if there was anything else, and I said “Omg I could go on forever, but I don’t want to fangirl all over them and I know you’re on a tight schedule” and they kinda laughed, which was such a thrill. In conclusion, easily probably the most amazing moment in my life and I’m so glad I filmed some of it, which I shouldn’t admit, so I have that part of us talking as well as the beginning part of the recording. She let me watch the first three or four scenes, which was… omg so amazing. I got to see them in the booth, doing their lines or swit- ching up the voices. Originally Junko/Kaito had a very deep tone of voice, but they wanted it aged down (I kinda liked it tho), and we had Noriaki sound a bit more as- sertive but not… mean… I had very speci-