2 10 28 9 1 50
10 22 7 8 3 50
2 3 12 16 17 50
3 14 12 14 7 50
2
2 10
8 14
8 15
18 9
14 50
50
0 2 4 12 32 50
1 4 11 16 18 50
8 21 14 6 1 50
2 13 14 17 4 50
2 6 6 21 15 50
Fuente: Los Autores (2019).
Los resultados presentados en la Tabla 1, indican que los encuestados
tienen una postura neutral respecto a considerar que el acento británico sea
mejor que el americano o viceversa. Esta misma postura neutral se mantiene
en relación a la valoración del inglés hablado en las islas del caribe. En lo que
respecta a la informalidad del acento americano se observa que gran parte
muestra una postura favorable al no considerarlo de tipo “informal”. En cuanto
a la originalidad del acento se observa que gran parte mantiene una postura
neutral respecto a considerar el británico como “original”. En relación a la
dificultad de comprensión de los acentos irlandés e hindú, al menos, la mitad
de los encuestados mostró estar de acuerdo en que estos dos acentos son
difíciles de entender. Sin embargo, la mayoría mantiene una postura neutral
en relación a la dificultad de comprensión del inglés hablado por asiáticos.
En lo que respecta a la selección de un acento en la enseñanza del
idioma inglés, la mayoría mostró una postura neutral de valoración del acento
americano y británico. Igualmente, se pudo observar que la mayoría está de
150
Arbitrado
cursos de inglés.
El acento americano es el que se debe enseñar en los
cursos de inglés.
El idioma inglés puede ser enseñado con un acento
diferente al americano o británico.
Para hablar correctamente en inglés se debe imitar un
acento nativo.
Es difícil hablar inglés con un acento que no sea
británico o americano.
Los chilenos no tienen un buen acento en inglés.
El acento en inglés de los latinoamericanos es malo.
Con un profesor no nativo del inglés no se puede
aprender un acento.
Un/a profesor/a nativo/a del español tiene que hablar
en inglés sin acento hispanoamericano.
Me gusta mi acento en inglés.
Para adquirir un acento debo irme a un país de habla
inglesa.
Hablar en inglés con el acento de mi lengua materna
es incorrecto.