Revista Scientific Volumen 4 / Nº 13 - Agosto-Octubre 2019 | Page 150

significados tanto positivos como negativos. Las respuestas fueron tabuladas en términos positivos y negativos, según la frecuencia de selección. Con relación a los índices de confiabilidad del instrumento Especializado para la Medición BALLI, el coeficiente obtenido para dicho inventario de creencias fue de 0,865 realizado a través del test de confiabilidad Alfa de Cronbach. El instrumento de recolección de la información fue administrado a un total de 50 estudiantes del primer semestre de la carrera de Pedagogía en Comunicación en Lengua Inglesa de una universidad chilena. 4. Análisis de Resultados La presentación de los resultados obtenidos se hace en dos secciones: Valoración y descripción del acento en el idioma inglés. En cada una de estas secciones presentan tablas con su respectiva explicación de los resultados. 4.1. Valoración del acento en el idioma inglés En la tabla 1, se presenta el primer ítem del instrumento requirió que los encuestados expresaran su valoración a 20 proposiciones referidas al acento en el idioma inglés. Tabla 1. Valoración del acento en el idioma inglés. El acento británico es mejor que el americano. El acento americano es mejor que el británico. El acento de las islas del caribe es peor que el americano y el británico. El acento americano es informal. El acento británico es el original. El acento irlandés es difícil de entender. El acento hindú es difícil de entender. El acento inglés de hablantes asiáticos es difícil de entender. El acento británico es el que se debe enseñar en los 149 TA 1 1 A 5 2 N 27 27 D 9 13 TD 8 7 TOTAL 50 50 0 1 24 16 9 50 0 3 7 6 15 15 28 23 12 22 10 13 12 7 3 8 11 3 2 0 50 50 50 50 3 11 20 16 0 50 1 4 26 15 4 50 Arbitrado preseleccionados del idioma inglés se obtuvieron empleando adjetivos con