Policy Handbook 2021-22: Russian | Page 43

E . домогательствами , насилием или дискриминацией должны быть уведомлены о соответствующем сообщении до окончания текущего учебного дня , но не позднее , чем в течение двух учебных дней после его предоставления , если иное не будет указано правоохранительными органами , или не будет требоваться по закону , или если по профессиональному суждению округа подача уведомления не является оправданной . Родители / опекуны объекта нарушения и предполагаемого нарушителя должны быть уведомлены , если имело место применение физической силы , если иное не будет указано правоохранительными органами или не будет требоваться по закону .
2 . После расследования лицо , работавшее с жалобой , или представитель округа должны провести беседу с объектом нарушения в отношении результатов расследования . a . Эта беседа может пройти при участии родителей / опекунов учащегося по их запросу , если возраст учащегося не превышает 18 лет , или по запросу учащегося , если ему больше 18 лет . b . Если расследование не будет завершено в течение трех учебных дней , объекту нарушения будет предоставлено устное сообщение о ходе расследования .
3 . Объект нарушения и / или его родители / опекуны могут просматривать любые соответствующие данные в офисе сотрудника , работающего над отчетом , по запросу . a . Копии данных не будут предоставлены пострадавшему учащемуся , однако могут быть предоставлены его родителям / опекунам по запросу . b . Предполагаемый нарушитель или его родители / опекуны не могут просматривать или получать доступ к данным , если округ не получит соответствующего постановления суда . Предполагаемый нарушитель или его родители / опекуны не могут быть проинформированы персоналом , расследующим жалобу , о личности сообщившего об инциденте .
4 . Права на частную жизнь и конфиденциальность данных всех причастных лиц должны соблюдаться в соответствии с действующими федеральными законами и законами штата . Кто отвечает за реализацию процедуры отчетности
1 . Когда отчет предоставляется или перенаправляется администратору , он или его уполномоченное лицо отвечает за проведение и документирование процедуры отчетности .
2 . Когда отчет предоставляется или перенаправляется координатору по вопросам раздела IX / права справедливости , он или его уполномоченное лицо отвечает за проведение и документирование процедуры отчетности .
3 . Когда отчет предоставляется или перенаправляется инспектору школьного округа , он или его уполномоченное лицо отвечает за проведение и документирование процедуры отчетности .
4 . Координатор округа по вопросам раздела 504 или его уполномоченное лицо отвечает за проведение и документирование процедуры отчетности в связи с жалобами на притеснения по инвалидности , насилие и дискриминацию .
5 . Об инцидентах , которые включают насилие , как определено в настоящей процедуре , также следует сообщать школьному офицеру по связям с полицией для возможного отдельного уголовного расследования .
6 . Если в отчете содержится информация о предполагаемом домогательстве , насилии или дискриминации в отношении учащегося со стороны окружного работника или сотрудника организации , нанятой округом , расследование будет осуществляться координатором по вопросам раздела IX / права справедливости .
F . Домогательства или насилие как проявление жестокого обращения
1 . При определенных обстоятельствах предполагаемые домогательства или насилие могут быть проявлениями жестокого обращения , как указывает законодательство штата Миннесота . В таком случае существует обязанность по предоставлению отчетности в соответствии с Законами штата Миннесота , раздел 626.556 .
2 . Ничто в настоящей политике не запрещает и не препятствует округу в принятии немедленных мер для защиты жертв предполагаемых домогательств , насилия или жестокого обращения .
V . НЕДОПУЩЕНИЕ ОТВЕТНЫХ МЕР
Ответные меры в отношении любого объекта нарушения или лица , сообщившего о нарушении , связанном с домогательствами , насилием или дискриминацией в соответствии с настоящей политикой , а также в отношении любого лица , участвующего в расследовании , не допускаются . Округ будет предпринимать соответствующие надлежащие меры в отношении любого учащегося , учителя , администратора или другого окружного работника , который допускает репрессалии в отношении любого лица , предоставившего добросовестное сообщение , или любого лица , которое свидетельствует , содействует или участвует в расследовании , или любого лица , которое свидетельствует , содействует или участвует в разбирательстве или слушании , касающемся такого сообщения . Ответные меры включают в себя , без ограничений , любую форму запугивания , домогательств или репрессивных действий .
VI . АПЕЛЛЯЦИЯ Если сообщение или жалоба не были рассмотрены в пользу объекта домогательств , насилия или дискриминации , он может обратиться к ответственному лицу по правам человека ( в случае окружного работника ) или к координатору по вопросам раздела IX / права справедливости ( в случае учащегося ) в течение 10 ( десяти ) учебных дней с момента получения выводов окружного расследования . Окружной следователь обязан рассмотреть апелляцию и утвердить , отклонить или внести изменения в выводы , представленные в отчете округа , в течение 10 ( десяти ) учебных дней с момента получения апелляции . Решение окружного следователя является окончательным . VII . КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ Если существует конфликт интересов по отношению к любой из сторон , затронутых в этой политике , будут предприняты соответствующие меры , в частности , без ограничений , назначение или привлечение нейтрального третьего лица в качестве следователя для проведения расследования или заявление отвода в рамках процедуры лицу , в отношении которого существует или может возникнуть конфликт интересов . VIII . ПРАВО НА АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ПОДАЧИ ЖАЛОБ Настоящие процедуры не отрицают право любого человека на использование других путей удовлетворения своих требований , которые могут включать подачу исков в учреждения , указанные ниже , или инициирование правовых процедур в суде штата или в федеральном суде . Minnesota Department of Human Rights ( Департамент по правам человека штата Миннесота ) Freeman Building 625 Robert Street North St . Paul , MN 55155 Бесплатная линия : 800.657.3704 Линия TTY : 651.296.1283 Факс : 651.296.9042 www . humanrights . state . mn . us U . S . Department of Education ( Министерство образования США ) Office for Civil Rights , Region V 500 ( Управление по гражданским правам , регион V ) W . Madison Street - Suite 1475 Chicago IL 60661 Тел : 312.730.1560 Линия TDD : 312.730.1609 IX . КОНТРОЛЬ ИНЦИДЕНТОВ Координатор по вопросам раздела IX / права справедливости будет контролировать частоту , характер и степень тяжести домогательств и реакцию округа на подобные инциденты в целях повлиять на эффективность усилий округа по их профилактике и соблюдение настоящей политики .
Школьный справочник 2021-22 ahschools . us / policies 41