Periódico Casco Antiguo News EDICIÓN 23 · MAYO · 2018 | Page 17

EDICIÓN 23 · 2018
ESPECIAL

Calicanto

La cocina italiana es eterna . La sencillez y exquisitez de sus platillos la han convertido en una de las gastronomías más populares y que , al mismo tiempo , permite una amplia experimentación gourmet . Esa popularidad , entonces , se convierte en una gran línea de exigencia . No es fácil destacarse en un mundo tan repleto como el de la cocina italiana . Pero Calicanto Trattoria lo logra . Ejecuta de maravilla

The simplicity and exquisiteness of its dishes have made the Italian cuisine one of the most popular of all times , allowing a lot of gourmet variations as well . Indeed , it ’ s not easy to outstand in Italian cuisine , but Calicanto Trattoria definitely does it . Traditional dishes are perfectly achieved : bolognesa , carbonara , gnocchis , and pesto . It also offers

Inmortalidad italiana

los platos tradicionales , como las pastas bolognesa , carbonara , al pesto y hasta los gnocchis . Cuenta además con varias lasagnas y rissottos de gran sabor . Sus platillos insignias , sin embargo , son las pizzas . Su pizza calicanto , es su estandarte : masa delgada doblada cual bolsillo , ocho ingredientes y , en el centro , una burrata en todo su esplendor . Un gran platillo que cierra aún mejor si se finaliza la velada con un tiramisú .

An Italian Immortal

lasagnas and risottos of the best quality . However , the main dishes are , of course , pizzas . The Calicanto pizza , also known as Nancy , is the star of the restaurant : thin crust , 8 ingredients , and burrata cheese . You ’ ll love it even more if you end up the meal with a tiramisu .

Diablicos

Durante las décadas , si no siglos , de migración en Panamá , la cultura gastronómica istmeña también ha incorporado todas esas expresiones y las ha hecho suyas . De ahí la singularidad de la cocina panameña , que utiliza bases de la colonia española , de su historia colombiana y de su influjo caribeño .

Diablicos , sobre la avenida Central , recoge todas esas influencias y les da un toque personal , propio , internacionalista , para que los turistas que visitan

Due to centuries of migration in Panama , its gastronomy can be considered a mixture of

Spanish , Colombian and Caribbean influx .
Diablicos , in Central Avenue , gathers all those influences and mixes them with a personal touch , so as tourists can taste and understand Panamanian cuisine and be delighted by it .

El dueño de la casa

el Casco Antiguo prueben y entiendan de qué va la gastronomía nacional .
Sus patacones , carimañolas , arroz con pollo , ceviches , pescados fritos , ropa vieja y mondongo muestran con sabor un recorrido culinario por las principales regiones del país : el Atlántico , el Pacífico , las provincias centrales . Una sazón que acompañan diferentes máscaras de los diablicos sucios panameños que le dan nombre al restaurante y que dejan una estela de colores que enamora a cualquiera .

Casco ’ s Chief

Patacones , carimañola , ceviches , fried fish , and a variety of soups are demonstrators of culinary versatility of the country : the Atlantic , the Pacific , and the central regions mixed together . You will fall in love with these Panamanian diablicos , a cultural event that gives name to the restaurant .
¡¡ La vas a querer Usar !!
@ calicantopty
¡ Pídela Ya !
17