ESPECIAL
EDICIÓN 23 · 2018
@RESTAURANTE_SANTA RITA
RESTAURANTE SANTA RITA CASCO VIEJO
[email protected]
TELÉFONO: 507 303 0991
Avenida Eloy Alfaro y Calle 11, Casco Viejo
www.restaurantesantaritapanama.com
A ki S ushi
E l arte de lo simple
A
un costado de la
basílica
metro-
politana Santa María La
Antigua aguarda un rincón inolvidable de la comida
japonesa: Aki Sake Bar & Japanese Kitchen.
Cumple con rigor la premisa principal de la comi-
da japonesa, que es la simplicidad de sus platos. Es
un arte difícil el de buscar y hallar sabores sublimes
dentro de lo sencillo, pero a este pequeño restauran-
te el comensal puede ir con la certeza de la satis-
N
facción. Desde sus singulares rollos hasta la sutileza
de sus tempuras, el menú de Aki abarca los platillos
más significativos de las islas del sol naciente. La
presentación de los platos, además, es estilizada y
balanceada. Sus platos más exitosos son los taqui-
tos de cobia tartar con aguacate y mango, arroz cru-
jiente de atún picante y su sopa miso. Todos pueden
ser disfrutados con licores y bebidas japonesas para
incrementar aún más los sentidos en esta experien-
cia oriental.
K eep it simple
ext to the Metropolitan basilica Santa María
La Antigua there’s an emblematic Japanese
restaurant: Aki Sake Bar & Japanese Kitchen. They
follow strictly the premise of Japanese kitchen: sim-
plicity. Finding sublime flavors in simple ingredients
is a difficult task, but you can go to this small res-
taurant and make sure by yourself everything will be
worth it. From its particular rolls to its subtle tem-
puras, Aki’s menu gathers the most emblematic Ja-
panese dishes. The most ordered ones are the cobia
taquitos whit mango and avocado, the spicy tuna
crispy rice, and the miso soup. You can accompany
these meals with Japanese liquors and drinks and
delight yourself with this oriental experience.
´ t B ier K looster
C
U n pequeño rincón belga
uando alguien piensa en una buena cerveza,
sin duda alguna las belgas deben ser de las
primeras que uno recuerde. Para ese paladar que
busca una bebida amarga, frutal y refrescante, ´t
Bier Klooster se destaca no solo como una de las
mejores opciones para cervezas en el Casco Antiguo,
sino en toda la ciudad. Se ubica a media cuadra de la
plaza Herrera, detrás de unas puertas transparentes
que permiten ver el tesoro que hay allí dentro. Ade-
A
más de las cervezas belgas, el lugar también tiene
varios platillos propios que impresionan a cualquiera:
estofado de carne, chorizo con puré de papas, papas
fritas con paprika ahumada y su plato insignia, una
libra de mejillones acompañados por papas. ´t Bier
Klooster no es solamente un lugar para probar cer-
vezas, sino también para conocer un poco más de la
comida tradicional con la que los belgas acompañan
estas bebidas tan importantes para ellos.
A B elgian B rewery
Belgian beer will always be an excellent
choice. t’ Bier Klooster has everything you’re
looking for: dark beers, lagers, pale ales, and more.
It’s definitely one of the best places you can go for
a beer in the whole city. Near from Plaza Herrera,
behind glass doors, t’ Bier Klooster offers not only
Belgian beer, but also a menu that goes from the
famous “meatball” marinated with spices, to its tra-
ditional mussels and chips. t’ Bier Klooster is more
than a brewery; is the perfect place for you to get
to know more about the Belgian culture and cuisine.
15