Pa Fokus Mars | Seite 33

-Ulu 10 zemër! Je mendjendritur! -Oh, faleminderit! Ky i mësipërmi, me referencat, është një gabim në përkthim(Jua japin studentëve thonë, t’i përkthejnë, po mos ja thoni njeriu.) Po nuk i them njeriut jo, po ma jep mua ta përkthej të paktën! Kaq të paaftë janë sa të mos zgjedhin as përkhtyesit e mirë? Se mirë që janë të trashë për vete po na kërkojnë edhe ne llogari për trashësinë. -Joë bitch, chill a little! (Se referenca duhet kuptuar, dreqin!) Nuk po shkruaj më fjali të tjera se nuk dua të vrerosem akoma më shumë, por përpara se të shkruaj një listë me fjalët që shkruhen gabim më shpesh do t’ju lutesha që: Të përktheni mirë fjalitë! Tani, sëbashku me studimin tim të lartësuer universitar kam bërë një listë të fjalëve që ngatërrohen më shpesh nëpër tekste shkollore (nuk e them dot nëpër libra të universitetit se duket shumë qesharake). Po ti s’ke libra njëherë, ke fotokopje. E mir avash! Në të majtë janë fjalët që ngatërrohen dhe në të djathtë mënyra se si duhen shkruar fjalët. Nëse keni dyshime për vërtetësinë e këtyre fjalëve mund të hapni fjalorin që quhet: shqip-shqip. Të kuptohemi, shumica e gabimeve janë gjetur në librat e fakultetit të ekonomisë, ku unë jam studenthe. *** Listha: egzistoj-ekzistoj(këtu futet edhe egzistencë sigurisht) llogjikë-logjikë mbikqyrje-mbikëqyrje gjithshka-gjith