Narine_Abgaryan_Manyunya_Pishet_Fantystichesky_Roman Манюня пишет фантастЫческий роман | Page 220

— Это тебе. Мы молча переглянулись. Денег Олынга не взяла: — Сестре отдадите. Когда мы подходили к дому Катынги, то с изумлением услышали пение Ба. Мы постояли в нерешительности несколько секунд возле порога, а потом толкнули дверь. — Ты представляешь, Миша, — обернула к нам светящееся лицо Ба, — я вспомнила колыбельную, которую мне бабушка пела. Слова давно из памяти выветрились. А сейчас всплыли. Надо же! — Девочка, — обратилась ко мне Катынга, — тебя недавно напугала большая лохматая собака, и ты, убегая, упала и сильно ушибла левый локоть. Когда приедешь домой, попроси, чтобы мама зажгла эту свечу в изголовье твоей кровати. А я за тебя здесь попрошу. И все страхи как рукой снимет, хорошо? — Хорошо, — шепнула я. Катынга погладила нас по щечкам шершавыми сухими ладонями. — Езжайте. — Деньги за сметану… — кашлянул дядя Миша. — Езжайте. Ничего не надо. — Но как же так? — Много говоришь, сынок, — отрезала Катынга и повернулась к нам спиной. — О чем вы разговаривали? — спросил дядя Миша у Ба, когда мы сели в машину. — Ни о чем. Она молчала, а я плакала. А потом вспомнила песню. И запела. — Как это ни о чем? Разве не ты ей рассказала, что Наринку собака напугала? — Нет, — Ба вздохнула, — но я бы даже не удивилась, если она нашу девочку по имени бы назвала. Остальную дорогу мы ехали в молчании. Каждый думал о чем-то своем и не спешил делиться с остальными своими мыслями. — Я понял, откуда у них такие имена, — вдруг хлопнул себя по лбу дядя Миша. Мы уже подъезжали к Берду, еще несколько виражей — и из-за холма показались бы развалины крепости. — Откуда?