Mientras explicaba esto mi abuelo, con mucho miedo le seguíamos
preguntando y él con suspiros nos decía: ”Es que ahora ya no hay
tiempos buenos”, decía y entre tristezas nos seguía mencionando las
cosas.
Mi abuelita afirmaba y decía: ”Todo lo que dice el abuelo es cierto.
Ahora yo les diré lo que pasa cuando los coyotes aullan. Si los coyotes
aullan en la dirección donde baja el sol, habrá enfermedad y peste en
todos los pueblos. Asimismo cuando aullan donde sale el viento,
habrá hambre.”
Mi abuelo decía: ”Es necesario que sepan que los animales son los
mensajeros y no debemos de maltratarlos. Tenemos que respetarlos.
Y finalmente terminó mi abuelito diciendo que es bueno fijar también
la época de la siembra porque cuando aulan los coyotes donde baja
el viento, habrá tormenta de lluvia. ”Por eso, ustedes los retoños,
deben respetar la naturaleza y saber pedir todos los días y agradecer
toda clase de señal que recibimos, porque se nos está anunciando
para prepararnos.”
Con esto finalizan las palabras de ese gran anciano que ahora ya está
descansando.
Ambrocia Cuma
17
miedo (m.) angst
seguir /e/i/ at fortsætte
suspiro (m.) suk
es que sagen er den at...
entre tristeza
sørgmodigt, trist
mencionar at nævne
afirmar at bekræfte
cierto rigtig, sand
bajar at gå ned
enfermedad (f.) sygdom
asimismo ligeledes
sepan (pr. konj. Af saber)
at vide
mensajero
(m.)budbringer
deber at bruge
maltratar at mishandle
finalmente til slut,
endeligt
fijar at fastsætte
siembra (f.) såning
tormenta de lluvia (f.)
uvejr, tordenregn
retoño (m.) barn (egentlig:
nyt skud)
agradecer at takke
fortsætteseñal (m.) tegn
anunciar at
meddelelsefinalizar at
slutte
palabra (f.) ord
descansar at hvile