Mi voz y mi palabra | Page 14

Jørn Bie Las cosas ocultas [por la distancia] las veían todas, sin tener primero que moverse; en seguida veían el mundo y asimismo desde el lugar donde estaban lo veían. Grande era su sabiduría; su vista llegaba hasta los bosques, las rocas, los lagos, los mares, las montañas y los valles. En verdad eran hombres admirables Balam-Quitzé, BalamAcab, Mahucutah e Iqui-Balam. Entonces les preguntaron el Creador y el Formador - ¿Qué pensáis de vuestro estado? ¿No miráis? ¿No oís? ¿No son buenos vuestro lenguaje y vuestra manera de andar? ¡Mirad, pues! ¡Contemplad el mundo, ved si aparecen las montañas y los valles! ¡Probad, pues a ver!, les dijeron. Y en seguida acabaron de ver cuanto había en el mundo. Luego dieron las gracias al Creador y el Formador: - ¡En verdad os damos gracias dos y tres veces! Hemos sido creados, se nos ha dado una boca y una cara, hablamos, oímos, pensamos y andamos; sentimos perfectamente y conocemos lo que está lejos y lo que está cerca. 13 oculto skjulte moverse røre sig en seguida straks asimismo ovenikøbet sabiduría (f.) visdom bosque (m.) skov roca (f.) klippe lago (m.) hav montaña (f.) bjerg valle (f.) dal en verdad i sandhed vuestro estado ”den tilstand I er i” ved bydemåde af ver: se probad /o/ue/ bydemåde af probar: prøve acabaron de præt. af acabaron de: her: fik de set cuanto hvor meget dieron præt. af dar, give boca (f.) mund cara (f.) ansigt sentir føle