Libro digital 1 TOMO-5 | Page 258

230 JosÉ DE LA RIVA-ACÜERO gua quechua era natural de los indios de Pacaritambo, oriundez de los incas. Otra información, existente en el Archivo de Indias y publicada por]. T. Medina (1mpren- ta en Lima, primer tomo), reitera el origen e idioma que- chuas de los incas, y su procedencia de Pacaritambo, que se llamó también Cajatambo (de casa, en quechua roto o frío). Reduplica el Padre Coba la certeza aduciendo el testimonio del Príncipe D. Alonso Túpaj Atau, el cual declaró que la lengua cortesana de los Incas no era sino el dialecto quechua regional de Pacaritambo. Por lo de- más, los exámenes de Tschudi y de Markham han destruí- do la opinión de ser esta variedad lingüística de los Incas aymara puro, como Middendorf y otros lo sostenían. Bien se ve que en ningún caso habría sido posible tan extraña y fácil asimilación, porque habiendo prohibido los Incas, a los más altos curacas, emplear dicha habla cortesana, resultaría absurda la prohibición del aymara, lengua na- tiva y arraigadísima en tantas regiones. Pero aunque esa ha- bla cortesana o netamente incaica tuviera dentro del que- chua frases artificiosas y raíces insólitas o arcanas, según ocurre en tantos pueblos de igual estado de cultura, no hay que imaginarla, como quieren algunos, una adelga- zada y complicada lengua literaria, ni menos compararla con el sermo eruditus del latín, porque tal comparación descubre completa falta de sentido histórico y lastimosa debilidad de espíritu crítico. Las cuatro parejas de Ayares incaicos nacidos del Cápac Tojo, se llamaban, ateniéndose a las seguras fuen- tes, Manco Cápac y Mama Ocllo, Ayar Auca y Mama Huaco, Ayac Cachi y Mama Cuca o Ipacara, Ayar Uchu y Mama Rahua. El número cuatro es mítico, lo mismo entre mejicanos y mayas, que entre peruanos. A partir de las tradiciones de Tiahuanaco se habla de cuatro her- manos progenitores (Manco, Colla, Tocoy y Pinahua en Garcilaso, Parte Primera, Libro Primero, Cap. XVII). Es