IV
EL ACERCAMIENTO PRIMERO DE LA MCD A LA BIBLIA
Este capítulo pretendo demostrar que la MCD es una obra exegética de tal originalidad, que-fuera de los exégetas profesionales- muy pocos autores
116 han utilizado la Escritura con tanta abundancia, y con tan depurada técnica interpretativa. Nos interesa también subrayar otro hecho importante. Es el cuidado particular que Sor María se impuso en el manejo de la Escritura en la MCD, estando como estaba sometida a la mira atenta de la Inquisición. Con buen acierto habla el sabio biblista P. Luis Díez Merino, C. P.,“ de la ortodoxia
117 vigilada” con que la M. Ágreda compuso sus escritos. El uso de la Biblia con una llamativa abundancia, y un sentido muy atento a la ortodoxia, forman las
116
El material bíblico de que echa mano es impresionante. El número de citas bíblicas que esmaltan el libro da un total de 3199: 1474 del AT y 1715 del NT. De los libros de la Escritura faltan solo Rut, con Esdras y Nehemías de los históricos; mientras de los profé cos solo faltan Abdías, Nahum y Jonás. Estas citas unas veces con enen un amplio comentario del pasaje en cues ón; otras veces con enen solo simples citas literales, y, en tercer lugar, alusiones literales de la Biblia. Esta masiva presencia bíblica hace de su obra una mariología toda penetrada de la savia de la Biblia. Si el alma de toda Teología es la Biblia, la Mariología de la MCD es una mariología cuya alma es la Escritura. Comparando a Sor María con S. Juan de la Cruz, el Mís co Carmelita, en toda su obra, cita la Biblia 924 veces. De ellas: 597 pertenecen al AT y 327 al NT. El CATECHISMO CHRISTIANO de B. de Carranza cuenta con un total de 2.28l citas bíblicas: 98l del AT y 1300 del NT.
117
“ Su libertad estuvo vigilada( bilocaciones), y sus escritos controlados por agentes de la Inquisición; no se deben de olvidar las diferentes ocasiones en que miembros de la Inquisición se llegaron a las puertas del monasterio de Ágreda: 1) En 1631 interviene por primera vez la Inquisición sobre las bilocaciones a Méjico( Ágreda-Méjico), en esta ocasión se redactó un