k a j e c i k R ozmow a
Z J o ha nn esem Hen n in giem rozmawia Maria Krys ztof iak, kl asa 2 liceum
Sąsiedzi
powinni się
poznać
(pl)
Johannes Henning
nauczyciel historii,
koordynator współpracy
polsko-niemieckiej
w Marienschule w Fuldzie.
W jaki sposób niemiecko-polska
wymiana młodzieży może pomóc
w budowaniu dobrych relacji między
obywatelami obu krajów?
Nasza wymiana jest między sąsia-
dami o bardzo burzliwej historii.
Jednak ta historia nadal częściowo
powoduje napięcia lub uprzedze-
nia w myśleniu o mieszkańcach dru-
giego kraju. Sąsiedzi powinni się
poznać, powinni nauczyć się szano-
wać siebie nawzajem. Jeśli młodzi
ludzie z obydwu krajów chcą się spo-
tkać, mają dobrą podstawę do prze-
łamywania uprzedzeń i nawiązywania
przyjaźni.
Według jakich kryteriów zostają wybie-
rani partnerzy do wymiany?
Dwadzieścia pięć lat temu siostra
dyrektor Szkoły Sióstr Zmartwych-
wstanek i Siostra Mater Romana Menz,
ówczesna dyrektorka Marienschule
po raz pierwszy zaaranżowały współ-
pracę, ponieważ były bardzo zaintere-
sowane międzynarodowym zrozumie-
niem. Chcieli dać młodzieży ze swoich
szkół okazję do wzajemnego pozna-
nia się i nawiązywania przyjaźni. Fakt,
że obie szkoły są katolickimi szko-
łami prywatnymi, ułatwił im ten krok.
Dzięki takim organizacjom jak: Pol-
sko-Niemiecka Współpraca Młodzieży
oraz Stowarzyszenie Chrześcijań-
skich Dzieł Wychowania możliwe było
nawiązanie kontaktów.
Dlaczego wymiana międzynarodowa
jest tak cenna? Czego mogą się nauczyć
młodzi ludzie dzięki tej wymianie?
Żyjemy w świecie, któr y z jednej
strony zna coraz mniej granic,
i w któr ym coraz więcej państw roz-
wija się razem z powodu globaliza-
cji. Z drugiej strony w Europie jest
coraz więcej państw, które mniej
chętnie współpracują z innymi.
Takie państwa widzą tylko siebie.
Rosnący nacjonalizm zagraża mię-
dzynarodowemu zrozumieniu. Bez
wymiany młodzi ludzie nie mogą
nauczyć się otwarcie nawiązywać
kontaktu z innymi. Bez wymian mię-
dzynarodowych coś, co jest obce,
nieznane będzie przez niektór ych
utożsamiane z czymś złym. Cza-
sami nastolatki muszą być wzorem
do naśladowania dla swoich
szefów państw i prezydentów.
Muszą im pokazać, jak spotkać się
w przyjaźni.
Jakie korzyści z wymiany zauważył Pan
na przestrzeni lat?
Różnice między Polakami a Niem-
cami stają się coraz mniej istotne.
Oprócz języka narodowego i kilku róż-
nych nawyków życia codziennego,
nie ma różnic. Jesteśmy Europejczy-
kami i przez stulecia łączy nas ta sama
historia. Każdego roku wspólnie roz-
wijamy się.
Czy dostrzegł Pan, że wymiana pomaga
wyeliminować stereotypowe myślenie
o Polakach i Niemcach?
Jeśli chcesz wypełnić życie
w sąsiedztwie, musisz zbliżyć się
do siebie. To, co oddziela Niem-
ców od Polaków, wciąż dzieje się
w ich głowach. Wszelkiego rodzaju
bariery może złamać tylko wymiana
doświadczeń pomiędzy młodzieżą
z różnych krajów.
Cieszę się bardzo na kolejne
lata wymiany ze Szkołą Sióstr
Zmartwychwstanek.
Serdeczne pozdrowienia z Fuldy, Johan-
nes Henning
k a j e c i k
11